Hieronder staat de songtekst van het nummer Acantilado , artiest - La Oreja de Van Gogh met vertaling
Originele tekst met vertaling
La Oreja de Van Gogh
Supe que era ella al instante
Esa forma suya de llamar
Me acerqué despacio hasta la ventana
Era mi consciencia sin peinar
Fuimos caminando entre los escombros
De mis decisiones sin tomar
Y es que el tiempo pasa, amiga mía
Y la vida avanza sin piedad
Con los pies colgando sobre el mar en el acantilado
Abrazadas al amanecer, me invitaste a saltar
Que la vida es una vez y sabes que estoy a tu lado
Y que el vértigo no es más que el miedo, el miedo a cambiar
Sobre el mar de dudas de tus ojos
Pude ver mis miedos navegar
Siempre veo el gris de el arcoíris
Es mi maldita forma de mirar
Con los pies colgando sobre el mar en el acantilado
Abrazadas al amanecer, me invitaste a saltar
Que la vida es una vez y sabes que estoy a tu lado
Y que el vértigo no es más que el miedo, el miedo a cambiar
Y saltamos al amanecer con el sol en los labios
Con la espuma de los sueños rotos bajo nuestros pies
Y es que el viento nos abrió sus brazos, nos fuimos volando
Donde viven esos corazones que saben perder
Ik wist meteen dat zij het was
Die manier van bellen
Ik liep langzaam naar het raam
Het was mijn geweten ongekamd
We liepen door het puin
Van mijn beslissingen zonder te maken
En het is dat de tijd verstrijkt, mijn vriend
En het leven gaat verder zonder genade
Met je voeten bungelend boven de zee op de klif
Omarmd bij het ochtendgloren, nodigde je me uit om te springen
Dat leven is een keer en je weet dat ik aan je zijde sta
En die duizeligheid is niets meer dan angst, angst voor verandering
Over de zee van twijfel in jouw ogen
Ik kon mijn angsten zien zeilen
Ik zie altijd het grijs van de regenboog
Het is mijn verdomde manier van kijken
Met je voeten bungelend boven de zee op de klif
Omarmd bij het ochtendgloren, nodigde je me uit om te springen
Dat leven is een keer en je weet dat ik aan je zijde sta
En die duizeligheid is niets meer dan angst, angst voor verandering
En we springen bij zonsopgang met de zon op onze lippen
Met het schuim van gebroken dromen onder onze voeten
En de wind opende zijn armen voor ons, we vlogen weg
Waar leven die harten die weten te verliezen?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt