Hieronder staat de songtekst van het nummer Сакартвело , artiest - L'One met vertaling
Originele tekst met vertaling
L'One
Ты знаешь меня
Считай родня, ты знаешь меня
С самых низов, но самый вверх, ты знаешь меня
Тони Робинс, но от рэпа, ты знаешь меня
Русский грузин, город-зима
Белая ворона, чёрная звезда
Сделай себя сам, салютуй бесам
33, дроп Христа
Ты знаешь меня
Когда ты хотел уже сдаться, я верил в тебя
Улыбка на её лице, всё остальное — пустяк
Всё остальное возьмём сами, ты знаешь меня
Моя мечта — это моя свобода
Я поставил на неё всё, что заработал
7 континентов и 1 планета
Моя-твоя, твоя-моя победа
За наших детей (наливай-наливай)
За нашу семью (наливай-наливай)
За наших людей (наливай-наливай)
За нашу мечту (наливай-наливай)
За наших детей (наливай-наливай)
За нашу семью (наливай-наливай)
За наших людей (наливай-наливай)
За нашу мечту (наливай-наливай)
И это тоже я
В твоей арендованной хате
Мама спросит: "Сына, сколько можно?"
Мама, сколько хватит
Сил, это не про деньги, а про достиг
Все были бы против, но я подзабыл спросить
И это тоже я
В раздевалке у Манчестер Сити
Мои песни в твоей голове
Мой главный носитель
Тысячи жизней людей, где я случайный зритель
Твои победы и поражения, я всё это видел
Когда грустно и больно в самолёте и поезде
Когда слаб и не в тонусе, хоть на северном полюсе
Как дано тело полностью
Когда дрожь в твоём голосе и в твоей одинокости я
За наших детей (наливай-наливай)
За нашу семью (наливай-наливай)
За наших людей (наливай-наливай)
За нашу мечту (наливай-наливай)
За наших детей (наливай-наливай)
За нашу семью (наливай-наливай)
За наших людей (наливай-наливай)
За нашу мечту (наливай-наливай)
Je kent me
Denk aan familieleden, je kent mij
Van de bodem, maar de top, je kent me
Tony Robins maar van rap ken je mij
Russisch Georgisch, winterstad
Witte kraai, zwarte ster
DIY, groet de demonen
33, druppel van Christus
Je kent me
Toen je wilde opgeven, geloofde ik in je
De glimlach op haar gezicht, al het andere is niets
De rest doen we zelf, je kent me
Mijn droom is mijn vrijheid
Ik zet alles wat ik verdiende op haar
7 continenten en 1 planeet
De mijne is van jou, de jouwe is mijn overwinning
Voor onze kinderen (pour-pour)
Voor ons gezin (pour-pour)
Voor onze mensen (pour-pour)
Voor onze droom (pour-pour)
Voor onze kinderen (pour-pour)
Voor ons gezin (pour-pour)
Voor onze mensen (pour-pour)
Voor onze droom (pour-pour)
En dat ben ik ook
In je huurhuis
Moeder zal vragen: "Zoon, hoeveel kun je?"
Mam, hoeveel is genoeg?
Kracht, het gaat niet om geld, maar om bereikt
Iedereen zou er tegen zijn, maar ik vergat het te vragen
En dat ben ik ook
In de kleedkamer van Manchester City
Mijn liedjes zitten in je hoofd
Mijn hoofdgastheer
Het leven van duizenden mensen waar ik een toevallige toeschouwer ben
Je overwinningen en nederlagen, ik heb het allemaal gezien
Wanneer het verdrietig en pijnlijk is in het vliegtuig en de trein
Wanneer zwak en niet in goede vorm, zelfs op de Noordpool
Hoe gegeven het lichaam volledig is
Wanneer het trillen in je stem en in je eenzaamheid I
Voor onze kinderen (pour-pour)
Voor ons gezin (pour-pour)
Voor onze mensen (pour-pour)
Voor onze droom (pour-pour)
Voor onze kinderen (pour-pour)
Voor ons gezin (pour-pour)
Voor onze mensen (pour-pour)
Voor onze droom (pour-pour)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt