The Boy - Kyson
С переводом

The Boy - Kyson

Альбом
Kyson
Год
2020
Язык
`Engels`
Длительность
250800

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Boy , artiest - Kyson met vertaling

Tekst van het liedje " The Boy "

Originele tekst met vertaling

The Boy

Kyson

Оригинальный текст

Am I still a boy?

Am I still the boy?

There’s no one else here but your thought

I won’t rely on all the lives I’ve led before

Then I was overstated

There’s nothing underneath my cause

So here I go and I could walk with you

I take a minute not to scream

And If I hide it

Will the love drown

Take me to the wild place

Take me to the summer surge

Am I still a boy?

Am I still the boy?

Can we try I know this place

Where there’s no darkness from my troubles

Cos' there’s a lover in me somewhere, that we can let out

I had my mind all wrapped in a picture of the south

So here I go and I could walk with you

I’d take a minute not to scream

And If I hide it

Will the love drown

Take me to the wild place

Take me to the Animals

Am I still a boy?

Am I still a boy?

Am I still a boy?

Am I still the boy?

Cos' there’s a lover in me somewhere, that we can let out

I have my mind all wrapped in a picture of my doubt

Am I still a boy?

Am I still a boy?

Am I still a boy?

Am I still the boy?

Can we try I know this place

Where there’s no darkness from my troubles

Перевод песни

Ben ik nog een jongen?

Ben ik nog steeds de jongen?

Er is hier niemand anders dan jouw gedachte

Ik vertrouw niet op alle levens die ik eerder heb geleid

Toen was ik overschat

Er is niets onder mijn zaak

Dus hier ga ik en ik zou met je kunnen lopen

Ik neem even de tijd om niet te schreeuwen

En als ik het verberg?

Zal de liefde verdrinken?

Breng me naar de wilde plek

Breng me naar de zomergolf

Ben ik nog een jongen?

Ben ik nog steeds de jongen?

Kunnen we proberen. Ik ken deze plek?

Waar er geen duisternis is van mijn problemen

Want er is ergens een minnaar in mij, die we kunnen uiten

Ik had mijn gedachten helemaal ingepakt in een foto van het zuiden

Dus hier ga ik en ik zou met je kunnen lopen

Ik zou even de tijd nemen om niet te schreeuwen

En als ik het verberg?

Zal de liefde verdrinken?

Breng me naar de wilde plek

Breng me naar de Dieren

Ben ik nog een jongen?

Ben ik nog een jongen?

Ben ik nog een jongen?

Ben ik nog steeds de jongen?

Want er is ergens een minnaar in mij, die we kunnen uiten

Ik heb mijn geest helemaal verpakt in een foto van mijn twijfel

Ben ik nog een jongen?

Ben ik nog een jongen?

Ben ik nog een jongen?

Ben ik nog steeds de jongen?

Kunnen we proberen. Ik ken deze plek?

Waar er geen duisternis is van mijn problemen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt