
Hieronder staat de songtekst van het nummer Sad Day , artiest - Kyo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kyo
Des fleuves tachés s'élèvent au ras du sol
Des peintures sous la peau, des symboles
Se révèlent à la lune sous sa lueur foetale
Et diffusent en silence les rayons qui dévoilent
Les danseuses filiformes qui s'évanouissent au vent
Et se moquent de nous jusqu'à s’en mordre les dents
Jusqu'à s’en mordre les dents
Sad day, sad day
Laissez les civières
Sad day, sad day
Flotter sur nos rivières
Nos visages entiers se tournent vers l’exile
Et nos bras qui s'étirent jusqu'à frôler les cimes
On rêve sans trêve et en laissant couler
Dans nos veines le sang libre de nomades oubliés
Tu la sens la tempête qui dans nos têtes s’achève
Les paupières du cyclone qui lentement se ferment
On se rappelle juste pour oublier
S’aimer un peu en fin d’année
Sad day, sad day
Sortez les civières
Sad day, sad day
Qu’elles prennent la mer
Sad day, sad day
Et puisqu’on est la sève
Sad day, sad day
A nous de tout refaire
Bevlekte rivieren stijgen laag bij de grond
Schilderijen onder de huid, symbolen
Worden geopenbaard aan de maan onder haar foetale gloed
En verspreid in stilte de stralen die onthullen
De spichtige danseressen die flauwvallen in de wind
En lach ons uit tot ze op hun tanden bijten
Tot je op je tanden bijt
Droevige dag, droevige dag
Laat de brancards
Droevige dag, droevige dag
Drijf op onze rivieren
Onze hele gezichten keren naar ballingschap
En onze armen strekken zich uit om de toppen te borstelen
We dromen eindeloos en laten het stromen
In onze aderen het gratis bloed van vergeten nomaden
Je voelt het de storm die in onze hoofden stopt
Oogleden van de cycloon die langzaam sluiten
We herinneren ons gewoon om te vergeten
Een beetje van elkaar houden aan het einde van het jaar
Droevige dag, droevige dag
Haal de brancards tevoorschijn
Droevige dag, droevige dag
Laat ze naar de zee gaan
Droevige dag, droevige dag
En aangezien wij de sap zijn
Droevige dag, droevige dag
Het is aan ons om het allemaal opnieuw te doen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt