Get Outta My Way - Kylie Minogue
С переводом

Get Outta My Way - Kylie Minogue

Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
219420

Hieronder staat de songtekst van het nummer Get Outta My Way , artiest - Kylie Minogue met vertaling

Tekst van het liedje " Get Outta My Way "

Originele tekst met vertaling

Get Outta My Way

Kylie Minogue

Оригинальный текст

What’s the worst thing that could happen to you?

Take a chance tonight and try something new

You’re getting boring, you’re, oh, so boring

And I don’t recognize the zombie you’ve turned into

Don’t worry 'cause tonight, I got you

You can take a seat, do what you normally do

I’m about to let you see (Let you see)

This is what’ll happen if you ain’t giving your girl what she needs

Leave you, move on to a perfect stranger

You talk, I walk, wanna feel the danger

See me with him and it’s turning you on

It’s got me saying

Ain’t getting me back at the end of this song

Get outta my way, (Hey!), get outta my way, (Hey!)

Got no more to say, (Hey!), he’s taken your place, (Hey!)

Get outta my way, (Hey!), way outta my way, (Hey!)

Got no more to say, (Hey!), he’s taken your place

Get outta my way

Now I got a taste, I wanna explore

Ain’t going to waste, no, not anymore

You’re going hard now, to win my heart

But too many times now, you’ve been coming up short

Don’t worry 'cause tonight, I got you

You can take a seat, do what you normally do

I’m about to let you see (You see)

This is what’ll happen if you ain’t giving your girl what she needs

Leave you, move on to a perfect stranger

You talk, I walk, wanna feel the danger

See me with him and it’s turning you on

It’s got me saying

Ain’t getting me back at the end of this song

Get outta my way, (Hey!), get outta my way, (Hey!)

Got no more to say, (Hey!), he’s taken your place, (Hey!)

Get outta my way, (Hey!), way outta my way, (Hey!)

Got no more to say, (Hey!), he’s taken your place

Get outta my way

No, I ain’t going home 'cause I wanna stay

But I won’t be alone no how, no way

Now I showed you what I’m made of made of

This is what’ll happen if you ain’t giving your girl what she needs

Leave you, move on to a perfect stranger

You talk, I walk, wanna feel the danger

See me with him and it’s turning you on

It’s got me saying

(But you ain’t getting me back, no, no)

Ain’t getting me back at the end of this song

Get outta my way, (Hey!), get outta my way, (Hey!)

Got no more to say, (Hey!), he’s taken your place, (Hey!)

Get outta my way, (Hey!), way outta my way, (Hey!)

Got no more to say, (Hey!), he’s taken your place

Get outta my way

No, I ain’t going home

But I won’t be alone

Now I showed you what I’m made of (Made of)

Now I showed you what I’m made of (Made of)

Thank you very much

Good evening London!

Woo!

You guys feel amazing…

Alright!

Перевод песни

Wat is het ergste dat je kan overkomen?

Grijp vanavond je kans en probeer iets nieuws

Je wordt saai, je bent, oh, zo saai

En ik herken de zombie niet waar je in veranderd bent

Maak je geen zorgen, want vanavond heb ik je

U kunt gaan zitten, doen wat u normaal doet

Ik sta op het punt om je te laten zien (Laat je zien)

Dit is wat er gebeurt als je je meisje niet geeft wat ze nodig heeft

Verlaat je, ga verder met een volslagen vreemde

Jij praat, ik loop, wil het gevaar voelen

Zie me met hem en het windt je op

Ik moet zeggen:

Krijgt me niet terug aan het einde van dit nummer

Ga uit mijn weg, (Hey!), Ga uit mijn weg, (Hey!)

Ik heb niets meer te zeggen (Hey!), Hij heeft jouw plaats ingenomen (Hey!)

Ga uit mijn weg, (Hey!), Weg uit mijn weg, (Hey!)

Ik heb niets meer te zeggen, (Hey!), Hij heeft jouw plaats ingenomen

Ga aan de kant

Nu heb ik een voorproefje, ik wil ontdekken

Gaat niet verspillen, nee, niet meer

Je gaat nu hard, om mijn hart te winnen

Maar nu kom je te vaak te kort

Maak je geen zorgen, want vanavond heb ik je

U kunt gaan zitten, doen wat u normaal doet

Ik sta op het punt om je te laten zien (je ziet)

Dit is wat er gebeurt als je je meisje niet geeft wat ze nodig heeft

Verlaat je, ga verder met een volslagen vreemde

Jij praat, ik loop, wil het gevaar voelen

Zie me met hem en het windt je op

Ik moet zeggen:

Krijgt me niet terug aan het einde van dit nummer

Ga uit mijn weg, (Hey!), Ga uit mijn weg, (Hey!)

Ik heb niets meer te zeggen (Hey!), Hij heeft jouw plaats ingenomen (Hey!)

Ga uit mijn weg, (Hey!), Weg uit mijn weg, (Hey!)

Ik heb niets meer te zeggen, (Hey!), Hij heeft jouw plaats ingenomen

Ga aan de kant

Nee, ik ga niet naar huis omdat ik wil blijven

Maar ik zal niet alleen zijn, op geen enkele manier, op geen enkele manier

Nu heb ik je laten zien waar ik van gemaakt ben

Dit is wat er gebeurt als je je meisje niet geeft wat ze nodig heeft

Verlaat je, ga verder met een volslagen vreemde

Jij praat, ik loop, wil het gevaar voelen

Zie me met hem en het windt je op

Ik moet zeggen:

(Maar je krijgt me niet terug, nee, nee)

Krijgt me niet terug aan het einde van dit nummer

Ga uit mijn weg, (Hey!), Ga uit mijn weg, (Hey!)

Ik heb niets meer te zeggen (Hey!), Hij heeft jouw plaats ingenomen (Hey!)

Ga uit mijn weg, (Hey!), Weg uit mijn weg, (Hey!)

Ik heb niets meer te zeggen, (Hey!), Hij heeft jouw plaats ingenomen

Ga aan de kant

Nee, ik ga niet naar huis

Maar ik zal niet alleen zijn

Nu heb ik je laten zien waar ik van gemaakt ben (gemaakt van)

Nu heb ik je laten zien waar ik van gemaakt ben (gemaakt van)

Heel erg bedankt

Goedenavond Londen!

Woehoe!

Jullie voelen je geweldig...

Akkoord!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt