Hieronder staat de songtekst van het nummer Я тобою пленён , artiest - KSANTI met vertaling
Originele tekst met vertaling
KSANTI
Мой мир не космос, там ты и воздух
Там прах без пороха
Там мысли шорох, и в слух не промах
Там жизнь без посоха
Ты
Ты видишь злобу дня здесь — кроме,
Я знаю помешал жить — сори.
Не проклинайте вы и так — горе
Не поломаете дороги в поле
На-веянный времени каплями
На верное часики канули
Частями разбросан и каждому
Увидеть затмение радуги
Однажды приходится рады бы
В любви всё равно все стадо мы
Мыслители анти предатели
Пустые!
но влюбятся на тебе
Я тобою пленён любовь пеленою
Закутала нас в минуты покоя
Я сам нам вселенную нашу построю
Тобою пленён я секреты раскрою
Про то как влюблён,
Как пленён я тобою
Как пленён я тобою
Как пленён я тобою
Секреты тебе я раскрою
Но, но но новое демо раскурит поэму
Начнёт перезвоны на ты
Ломая оковы, преграды не новы
Их первыми рушим не мы
Местами используя качество речи
Заполнив обычный никчёмный свой вечер
Неспешно попробуй вытаскивай свечи
За жизнь что успеешь возьми
Выставили на столе, не стали штормом в стороне,
Напалма полны как по мне, и скалы крадучись из вне,
На половины и во сне, запилим столики в тепле,
На каждом месте в калие
Но бум в голове
Дурные мысли полезли
Бум неделимо наше кредо на месте
Вместе с тобой на спидометре двести
Пульсирует сердце в такт этой песни
Я тобою пленён любовь пеленою
Закутала нас в минуты покоя
Я сам нам вселенную нашу построю
Тобою пленён я секреты раскрою
Про то как влюблён, как пленён я тобою
Про то как влюблён, как пленён я тобою
Про то как влюблён, как пленён я тобою
Секреты тебе я раскрою
Mijn wereld is geen ruimte, daar jij en de lucht
Er is stof zonder buskruit
Er is een ruisen van gedachten, en er is geen fout bij het horen
Er is leven zonder staf
Jij
Je ziet hier het onderwerp van de dag - behalve,
Ik weet dat ik me met het leven bemoeide - sorry.
Vervloek je niet en zo - verdriet
Breek geen wegen in het veld
Versleten druppels
Rechts is de klok gezonken
Verspreid in delen en aan elk
Zie de regenboogverduistering
Op een dag moet je blij zijn
Verliefd, toch, we zijn allemaal een kudde
Denkers anti-verraders
Leeg!
maar word verliefd op je
Ik ben gefascineerd door jou met liefde in een sluier
Omhulde ons in momenten van vrede
Ikzelf zal ons universum voor ons bouwen
Gefascineerd door jou, zal ik geheimen onthullen
Over hoe verliefd
Wat ben ik gefascineerd door jou
Wat ben ik gefascineerd door jou
Wat ben ik gefascineerd door jou
Ik zal je geheimen onthullen
Maar, maar maar, de nieuwe demo zal het gedicht oplichten
Zal beginnen met je te bellen
Het doorbreken van ketenen, barrières zijn niet nieuw
We zijn niet de eersten die ze vernietigen
Spraakkwaliteit op plaatsen gebruiken
Je gebruikelijke waardeloze avond vullen
Probeer langzaam de kaarsen uit te trekken
Voor het leven, wat kun je nemen?
Op tafel gezet, werd geen storm opzij,
Napalm is vol wat mij betreft, en de rotsen stelen van buiten,
In de helft en in een droom zullen we de tafels in warmte afspoelen,
Op elke plaats in kalium
Maar boem in mijn hoofd
Slechte gedachten kropen
Boom is ondeelbaar, ons credo is op zijn plaats
Samen met jou op de snelheidsmeter tweehonderd
Pulserend hart op het ritme van dit nummer
Ik ben gefascineerd door jou met liefde in een sluier
Omhulde ons in momenten van vrede
Ikzelf zal ons universum voor ons bouwen
Gefascineerd door jou, zal ik geheimen onthullen
Over hoe verliefd, hoe gefascineerd ik ben door jou
Over hoe verliefd, hoe gefascineerd ik ben door jou
Over hoe verliefd, hoe gefascineerd ik ben door jou
Ik zal je geheimen onthullen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt