Пурга - Кровосток
С переводом

Пурга - Кровосток

Альбом
Река крови
Год
2003
Язык
`Russisch`
Длительность
139360

Hieronder staat de songtekst van het nummer Пурга , artiest - Кровосток met vertaling

Tekst van het liedje " Пурга "

Originele tekst met vertaling

Пурга

Кровосток

Оригинальный текст

Пурга замела голову, сорвала покровы, оставила правду голую

Голубя мира съели беспризорники для утоления голода

Колотый лед хрустит как запиленная пластинка

Логику сменили инстинкты

В лабиринтах железобетонных без путеводной нити

Раздавил пару лилипутов — извините, жертвы неизбежны

Телячьи нежности оставим на потом

С топотом среди русских ёлок топором врубаемся в темы тонкие

Расщепляем на волокна

Волков голодных кормим с рук стрихнином

Нахуя они нам сдались — без боя воют как метель

Внутренний зверь сорвался с петель и полетел во тьму улиц

Ночами фонари освещают то, на что лучше закрыть глаза

Страза не отличить от бриллианта в сто каратов

Карате доукомплектован русским матом, и недруги встречаются с ноги

И провожаются словами: «Ёптя, нахуй с пляжа!»

Хотя пляжа нет в помине

Узорный иней, дизайн Мороза Деда

Снегурочка раздета и готова к оральной стимуляции,

Но и это никому не интересно — телесность заменена веб-адресами

И поисковые системы как Сусанин, но наши сани едут сами

И мы поём трясясь на них, охрипшими хмельными голосами

Пурга замела, замела голову

Пурга замела, замела голову

Пурга замела, замела голову

Перевод песни

De sneeuwstorm bedekte haar hoofd, scheurde de dekens van zich af, liet de waarheid bloot

De vredesduif werd opgegeten door dakloze kinderen om hun honger te stillen

Verpletterd ijs kraakt als een afgezaagd record

Logica veranderde instincten

In labyrinten van gewapend beton zonder geleidingsdraad

Een paar dwergen verpletterd - sorry, de slachtoffers zijn onvermijdelijk

Kalfsvlees bewaren voor later

Met een stamp tussen Russische kerstbomen met een bijl snijden we in subtiele onderwerpen

Afbreken in vezels

We voeden hongerige wolven uit onze handen met strychnine

Fuck ze gaven zich over aan ons - zonder een gevecht huilen ze als een sneeuwstorm

Het innerlijke beest viel uit zijn scharnieren en vloog de duisternis van de straten in

'S Nachts verlichten lantaarns waar je je ogen beter voor kunt sluiten

Een strass is niet te onderscheiden van honderd karaats diamant

Karate is onderbezet met Russische obsceniteiten, en vijanden ontmoeten elkaar vanaf de voet

En ze worden begeleid door de woorden: "Yoptya, fuck off the beach!"

Hoewel er geen strand in zicht is

Gedessineerde vorst, Kerstman-ontwerp

De Snow Maiden is uitgekleed en klaar voor orale stimulatie,

Maar dit is ook voor niemand interessant - lichamelijkheid is vervangen door webadressen

En zoekmachines zijn als Susanin, maar onze slee rijdt vanzelf

En we zingen, schuddend op hen, met schorre dronken stemmen

De sneeuwstorm veegde omhoog, veegde het hoofd op

De sneeuwstorm veegde omhoog, veegde het hoofd op

De sneeuwstorm veegde omhoog, veegde het hoofd op

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt