Почему - Кристина
С переводом

Почему - Кристина

Альбом
Самый нежный
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
253670

Hieronder staat de songtekst van het nummer Почему , artiest - Кристина met vertaling

Tekst van het liedje " Почему "

Originele tekst met vertaling

Почему

Кристина

Оригинальный текст

Было, я помню это было.

Когда от взгляда сердце стучало.

Днями скучала, без объятий его.

Знаешь, когда с судьбой играешь.

Как бумеранг вернётся всё.

Оборвётся сон.

Что так длился давно.

Я любовь всегда искала, только не пойму.

Скажите почему, почему, почему?

Всё сердце я дарила ему одному.

И в облаках летала.

И грусти я не знала.

Скажите почему, почему, почему?

Я ото сна очнулась одна на яву.

Но я любила, знаю.

Тебя я отпускаю.

Скажите, почему?

Пепел, от старой жизни пепел.

Сдуваю и прощаюсь с годами.

И миражами, где жила я тогда.

Парус, пускай у море парус.

И снова начинаю путь.

Чтоб любовь вернуть.

И смогла я дышать.

Я любовь всегда искала, только не пойму.

Скажите почему, почему, почему?

Всё сердце я дарила ему одному.

И в облаках летала.

И грусти я не знала.

Скажите почему, почему, почему?

Я ото сна очнулась одна на яву.

Но я любила, знаю.

Тебя я отпускаю.

Скажите, почему?

Скажите, почему?

Скажите, почему?

Скажите, почему…

Скажите, почему…

Скажите почему, почему, почему?

Всё сердце я дарила ему одному.

И в облаках летала.

И грусти я не знала.

Скажите почему, почему, почему?

Я ото сна очнулась одна на яву.

Но я любила, знаю.

Тебя я отпускаю.

Скажите, почему?

Перевод песни

Het was, ik herinner me dat het was.

Toen het hart klopte van de blik.

Ik miste hem dagenlang, zonder zijn knuffels.

Je weet wel, als je met het lot speelt.

Als een boemerang komt alles terug.

De droom zal breken.

Wat is er al lang aan de hand.

Ik ben altijd op zoek geweest naar liefde, maar ik begrijp het niet.

Vertel me waarom, waarom, waarom?

Ik heb mijn hele hart alleen aan hem gegeven.

En vloog in de wolken.

En ik kende geen verdriet.

Vertel me waarom, waarom, waarom?

Ik werd wakker uit een droom alleen in werkelijkheid.

Maar ik hield van, ik weet het.

Ik laat je vrij.

Vertel me waarom?

As, as uit het oude leven.

Ik blaas af en neem afscheid van de jaren.

En luchtspiegelingen waar ik toen woonde.

Zeil, laat de zee zeilen.

En ik begin de reis opnieuw.

Om liefde terug te geven.

En ik kon ademen.

Ik ben altijd op zoek geweest naar liefde, maar ik begrijp het niet.

Vertel me waarom, waarom, waarom?

Ik heb mijn hele hart alleen aan hem gegeven.

En vloog in de wolken.

En ik kende geen verdriet.

Vertel me waarom, waarom, waarom?

Ik werd wakker uit een droom alleen in werkelijkheid.

Maar ik hield van, ik weet het.

Ik laat je vrij.

Vertel me waarom?

Vertel me waarom?

Vertel me waarom?

Vertel me waarom...

Vertel me waarom...

Vertel me waarom, waarom, waarom?

Ik heb mijn hele hart alleen aan hem gegeven.

En vloog in de wolken.

En ik kende geen verdriet.

Vertel me waarom, waarom, waarom?

Ik werd wakker uit een droom alleen in werkelijkheid.

Maar ik hield van, ik weet het.

Ik laat je vrij.

Vertel me waarom?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt