JETLAG - Kozmos
С переводом

JETLAG - Kozmos

Год
2022
Язык
`Turks`
Длительность
198290

Hieronder staat de songtekst van het nummer JETLAG , artiest - Kozmos met vertaling

Tekst van het liedje " JETLAG "

Originele tekst met vertaling

JETLAG

Kozmos

Оригинальный текст

Hey, Koz in the game

Yanı başımdaydın her an

Şimdi ner’desin?

Şimdi ner’desin?

Ey

Senle tüm yol jetlag

Yanımda taşırdım dünyayı pes be

Kalbime değdirdiği bakışlar cennet

Tapardık birbirimize bu besbelli

Artık yok eser karnım tok

Düşüp kalk yorgun kalbim çok

Bi' tutam mutluluk aram hiç yok

Bana bir sor nasılsın diye ara bi' sor

Zor günler geçti dosdoğru ilerledik

Bu nası' güzellik, çıkmaz aklımdan lütfen bi' git

Vedalaşamam senle, gecem sabahım sen

Bela ol’cak derde, deva ararken

Buldum kendimi sabah akşam hep içrken

Yatamam hiç erken haram uyku rahat yok

Nasıl ol’cak drken

Lütfen gitme yanımda birazcık daha kal

Yaşan'cak onca şey var yakındık mutlu sona

Jetlag oldum yanında jetlag

Başımı döndürdü şehvet

Kalbimi yerinden sök'cek

Ey, lütfen gitme yanımda birazcık daha kal

Yaşan'cak onca şey var yakındık mutlu sona

Jetlag oldum yanında jetlag

Başımı döndürdü şehvet

Kalbimi yerinden sök'cek

Huysuzum çatık kaşım bi' bakışınla erir buzlar

Yazım kışım da karıştı

Zor tabii ki tekrardan seni bulmak

Tenim uymaz hiç eni boyuna, düşünürüm çıkamam hiç oyunundan

Beni büyülerdin

Karşılaşmasak hiç, birlikte büyümezdik

Mesafe engel değil bırak hadi

Ezberledik hep aynı lafları

Sorun bende değil sendeymiş

Çekip giden sendin hep ben değil

Oldun hep bencil ama karşı koyamam ki

N’ol’caksa olsun deyip kapattım şarteli, salıverdim

Yanı başımdaydın her an (Başımdaydın her an)

Şimdi ner’desin?

(Ner'de?)

Şimdi ner’desin?

(Ner'de?)

Lütfen gitme yanımda birazcık daha kal

Yaşan'cak onca şey var yakındık mutlu sona

Jetlag oldum yanında jetlag

Başımı döndürdü şehvet

Kalbimi yerinden sök'cek

Ey, lütfen gitme yanımda birazcık daha kal

Yaşan'cak onca şey var yakındık mutlu sona

Jetlag oldum yanında jetlag

Başımı döndürdü şehvet

Kalbimi yerinden sök'cek

Перевод песни

Hé, Koz in het spel

Je was elk moment aan mijn zijde

Waar ben je nu?

Waar ben je nu?

Artikel

Jetlag helemaal met je mee

Ik droeg de wereld altijd met me mee, geef het op

De blikken die hij mijn hart raakte waren hemels

We aanbaden elkaar, dat is duidelijk

Geen werk meer, mijn maag is vol

Vallen en opstaan, mijn hart is zo moe

Ik heb geen greintje geluk

Vraag me, hoe gaat het?

Moeilijke dagen gingen voorbij, we gingen vooruit

Wat voor schoonheid is dit, ga alsjeblieft uit mijn gedachten

Ik kan geen afscheid van je nemen, mijn nacht is mijn ochtend

Problemen zullen problemen zijn, op zoek naar een remedie

Ik merkte dat ik altijd 's morgens en' s avonds dronk

Ik kan niet vroeg naar bed, slaap verboden, geen rust

Hoe zal het zijn?

Blijf alsjeblieft niet wat langer bij me

Er zijn zoveel dingen te beleven, we waren dichtbij, happy end

Ik heb jetlag naast je gehad

Lust deed mijn hoofd tollen

Het zal mijn hart eruit scheuren

Ey, blijf alsjeblieft niet wat langer bij me

Er zijn zoveel dingen te beleven, we waren dichtbij, happy end

Ik heb jetlag naast je gehad

Lust deed mijn hoofd tollen

Het zal mijn hart eruit scheuren

Ik ben chagrijnig, ik frons, het ijs smelt met een blik

Mijn zomer en mijn winter zijn verward

Natuurlijk is het moeilijk om je weer te vinden

Mijn huid past helemaal niet, ik denk dat ik niet uit het spel kan komen

je fascineerde me altijd

Als we elkaar nooit hadden ontmoet, waren we niet samen opgegroeid

Afstand is geen obstakel, laat het gaan

We hebben de hele tijd dezelfde woorden onthouden

Het probleem ligt bij jou, niet bij mij.

Jij was het die wegliep, niet ik

Je bent altijd egoïstisch geweest, maar ik kan het niet laten

Ik zei wat er ook gebeurt en sloot de voorwaardelijke, ik liet het gaan

Je was elk moment aan mijn zijde (je was elk moment bij me)

Waar ben je nu?

(Waar?)

Waar ben je nu?

(Waar?)

Blijf alsjeblieft niet wat langer bij me

Er zijn zoveel dingen te beleven, we waren dichtbij, happy end

Ik heb jetlag naast je gehad

Lust deed mijn hoofd tollen

Het zal mijn hart eruit scheuren

Ey, blijf alsjeblieft niet wat langer bij me

Er zijn zoveel dingen te beleven, we waren dichtbij, happy end

Ik heb jetlag naast je gehad

Lust deed mijn hoofd tollen

Het zal mijn hart eruit scheuren

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt