
Hieronder staat de songtekst van het nummer Alcateia , artiest - Korvus met vertaling
Originele tekst met vertaling
Korvus
Tas longe de entender o assunto
O meu rap é muito lume pa tua lareira
Da frigideira pa fogueira vá salta, eu sei que te queima até estala
Esse pé na areia até escalda, só vim rebentar a escala
Então gala como como e cala-te
Dá graça ver uns quantos no talho à espera do peixe
Alguns batem de cara na porta vêm na hora do fecho
Tu toma nota de cada verdade no meu texto
Se viesse pa contar mentiras dava o mic à minha (shh)
Nascido no Dia de Reis, sem coroa
Nunca me queixo, na boa
A apanhar peixes na proa
Ainda há quem inveje à toa
Eu sei que a que tens magoa
Marca dos espinhos na mona
Na mesa fakes, vinho e broa
Tu põe-te a par que eu já tou farto de dar a cura
Só fala barato à parte porque na cara a fala muda
É facto que tou a ficar parvo com tanto craque na cultura
E a ficar fraco por ver que há tanto artista e arte nenhuma
É sem censura, cena pura que me move
Rap de rua à luz da lua longe do holofote
Nunca à procura da loucura, views, fama e fotos
É rebentar colunas, faixas brutas e queimar microfones
Não tás a par do andamento, aqui a temperatura queima
Não venhas dar pa aranha, ainda te enrolas na tua teia
Não há lugar pa Judas, só reais na última ceia
Se achas que tens estofo pa lobo bro junta-te à alcateia
Procura o teu pé de meia entre os passos
Que volta e meia dás com ele em pedaços
No fundo do tacho
Caguei pós impasses, tou cá pelos abraços
Com os meus em cima ou em baixo
Nas vitórias ou fracassos
Tu não sabes de nada nem nunca nos viste
Mas queres uma pista?
Do mar pa terra e não me ouviste a gritar terra à vista
Com tanto despiste claro que és capa de revista
E ainda tás feliz com isso, nem baixas a crista
Aqui não vês corpos só sombras
Tu não me encontras no que contas, sem pontas soltas
Cais de tromba em lombas sem fazer ideia
Se perguntam não respondas, não vês fakes nem conas
Se ouvires uivar em noites longas sê bem vindo à alcateia
Não tás a par do andamento, aqui a temperatura queima
Não venhas dar pa aranha, ainda te enrolas na tua teia
Não há lugar pa Judas, só reais na última ceia
Je begrijpt het onderwerp verre van
Mijn rap is te heet voor je open haard
Van de braadpan naar het vreugdevuur, spring, ik weet dat je er bijna van verbrandt
Die voet in het zand tot op het punt van koken, ik kwam net om de weegschaal te breken
Dus gala como como en hou je mond
Het is leuk om er een paar in de slagerij te zien wachten op de vis
Sommigen kloppen op de deur en komen tegen sluitingstijd
U neemt nota van elke waarheid in mijn tekst
Als ik kwam om leugens te vertellen, zou ik mijn microfoon geven (shh)
Geboren op Koningsdag, zonder kroon
Ik klaag nooit, cool
Vis vangen op de boeg
Er zijn nog steeds mensen die jaloers zijn
Ik weet dat degene die je hebt pijn doet
Teken van doornen op mona
Op tafel vervalsingen, wijn en maisbrood
Je weet dat ik het beu ben om de kuur te geven
Gewoon goedkoop terzijde praten, want in het gezicht verandert de spraak
Het is een feit dat ik gek word met zoveel experts in cultuur
En zwak worden om te zien dat er zoveel kunstenaars zijn en helemaal geen kunst
Het is de ongecensureerde, pure scène die me ontroert
Straatrap in het maanlicht, weg van de schijnwerpers
Nooit op zoek naar waanzin, uitzicht, roem en foto's
Het zijn blazende columns, rauwe tracks en brandende microfoons
Je bent je niet bewust van de voortgang, hier brandt de temperatuur
Kom niet naar de spin, je zit nog steeds verstrikt in je web
Er is geen plaats voor Judas, alleen echte bij het laatste avondmaal
Als je denkt dat je spullen hebt voor de wolvenbroeder, sluit je dan aan bij het peloton
Zoek je nestei tussen de treden
Dat je hem zo nu en dan in stukken vindt
Op de bodem van de pot
Ik schijt na impasses, ik ben hier voor de knuffels
Met de mijne erboven of eronder
Bij overwinningen of mislukkingen
Je weet van niets en je hebt ons nog nooit gezien
Maar wil je een hint?
Van de zee naar het land en je hoorde me niet schreeuwen, land in zicht
Met zoveel bedrog is het duidelijk dat je een tijdschriftomslag bent
En je bent er nog steeds blij mee, je laat de top niet eens zakken
Hier zie je geen lichamen, alleen schaduwen
Je kunt me niet vinden in wat je telt, geen losse eindjes
Trunk Wharf op verkeersdrempels zonder een idee te hebben
Als ze vragen, antwoord dan niet, je ziet geen namaakgoederen of kutjes
Als je tijdens lange nachten gehuil hoort, welkom bij de roedel
Je bent je niet bewust van de voortgang, hier brandt de temperatuur
Kom niet naar de spin, je zit nog steeds verstrikt in je web
Er is geen plaats voor Judas, alleen echte bij het laatste avondmaal
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt