Hieronder staat de songtekst van het nummer Отбегалась, отпрыгалась... , artiest - Константин Беляев met vertaling
Originele tekst met vertaling
Константин Беляев
Незнакомое слово «жена».
Все в жене моей просто и мило,
Только петь не умеет она,
Значит, песням моим грош цена.
Отбегалась, отпрыгалась, отпелась, отлюбилась,
Моя хмельная молодость туманом отклубилась.
Мне без песен жить неохота,
Мне без песен уж лучше под нож,
Но жена мне сказала: «Ну что ты Все молчишь и совсем не поешь?
Стал теперь на себя ты совсем не похож».
Отбегалась, отпрыгалась, отпелась, отлюбилась,
Моя хмельная молодость туманом отклубилась.
— Ты чудак мой и выдумщик старый, —
Говорит мне с улыбкой жена, —
Не поверю, что ты без гитары
Мог прожить хоть денек или два.
Я теперь и сама от нее без ума.
Onbekend woord "vrouw".
Alles in mijn vrouw is eenvoudig en lief,
Ze kan gewoon niet zingen
Dus mijn liedjes zijn waardeloos.
Ik rende weg, sprong terug, zong, werd verliefd,
Mijn dronken jeugd is als een mist vervaagd.
Ik wil niet leven zonder liedjes
Ik ben beter af onder het mes zonder liedjes,
Maar mijn vrouw zei tegen me: 'Nou, waarom zwijg je en eet je helemaal niet?
Nu lijk je helemaal niet op jezelf."
Ik rende weg, sprong terug, zong, werd verliefd,
Mijn dronken jeugd is als een mist vervaagd.
"Je bent mijn excentrieke en oude uitvinder,"
Mijn vrouw vertelt me met een glimlach,
Ik kan niet geloven dat je zonder gitaar zit
Kan een dag of twee leven.
Nu ben ik zelf gek op haar.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt