
Hieronder staat de songtekst van het nummer Summer Nights , artiest - Konrad met vertaling
Originele tekst met vertaling
Konrad
Summer nights, lightning bugs.
Home by streetlights or sneak out forever.
Summer nights, kool aid buzz.
Home by sunrise or suffer the weather.
Yeah it’s allright… hold my hand we’re not kids
but we’re far from dead.
Summer nights, switchblades rule.
BMX liquor was school.
Yeah it’s allright… take a chance.
We can share some blood, shed some skin.
Yeah it’s allright… hold my hand We
can reach the rooftop tonight.
Can you see the writing on the wall?
Mother Mary don’t fall.
Your son’s not dead, he merely went home.
To a place, brighter than all the
stars in space.
Summer nights, were higher than eagles.
Kisses after dark, lookout park.
Summer nights, jean jackets ruled, kisses after dark.
Look out for sharks.
Yeah it’s all right… hold my hand
Were not alive but were far from born.
It’s all right…
hold my hand.
Were not kids but were far from dead.
Zomernachten, blikseminsecten.
Thuis bij straatlantaarns of voor altijd wegglippen.
Zomeravonden, kool hulp geroezemoes.
Thuis bij zonsopgang of last van het weer.
Ja, het is goed... houd mijn hand vast, we zijn geen kinderen
maar we zijn nog lang niet dood.
Zomernachten, stiletto's heersen.
BMX-drank was school.
Ja, het is goed... waag een kans.
We kunnen wat bloed delen, wat huid afschudden.
Ja, het is goed... houd mijn hand vast Wij
kan vanavond het dak bereiken.
Zie je het schrift op de muur?
Moeder Maria valt niet.
Je zoon is niet dood, hij is alleen maar naar huis gegaan.
Naar een plek, helderder dan alle andere
sterren in de ruimte.
Zomernachten waren hoger dan adelaars.
Kusjes in het donker, uitkijkpark.
Zomeravonden, jeansjassen domineerden, kusjes in het donker.
Pas op voor haaien.
Ja, het is goed... houd mijn hand vast
Waren niet in leven, maar waren verre van geboren.
Het is goed…
houd mijn hand vast.
Waren geen kinderen maar waren verre van dood.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt