Hieronder staat de songtekst van het nummer Tohuvabohu , artiest - KMFDM met vertaling
Originele tekst met vertaling
KMFDM
Ask no questions — hear no lies
There’s no smoke without a fire
Fortune always favors the bold
First deserve then desire
All that glitters is not gold
Ex nihilo (out of nothing)
Alea iacta est (the die has been cast)
Tohuvabohu!
Audeamus (let us dare)
Res ipsa loquitur (the thing speaks for itself)
Tohuvabohu!
Desperate diseases, desperate cures
An eye for an eye, a tooth for a tooth
Pride goes before the fall
All things will pass
After us the deluge
We shall not last
The die is cast
Ex nihilo (out of nothing)
Alea iacta est (the die has been cast)
Tohuvabohu!
Audeamus (let us dare)
Res ipsa loquitur (the thing speaks for itself)
Tohuvabohu!
Ex nihilo (out of nothing)
Non omnis moriar (not all of me will die)
Tohuvabohu!
Audeamus (let us dare)
Non omnis moriar (not all of me will die)
Tohuvabohu!
The fairest flower soonest fades
The darkest hour’s just before the dawn
A friend to all’s a friend to none
You never know what you’ve got
You never know until it’s gone
Tohuvabohu!
Stel geen vragen — hoor geen leugens
Er is geen rook zonder vuur
Het fortuin geeft altijd de voorkeur aan de stoutmoedigen
Eerst verdienen dan verlangen
Alles wat blinkt is niet goud
Ex nihilo (uit het niets)
Alea iacta est (de teerling is geworpen)
Tohuvabohu!
Audeamus (laten we durven)
Res ipsa loquitur (het ding spreekt voor zich)
Tohuvabohu!
Wanhopige ziekten, wanhopige genezingen
Oog om oog, tand om tand
Trots gaat voor de herfst
Alle dingen zullen voorbijgaan
Na ons de zondvloed
We houden het niet vol
De teerling is geworpen
Ex nihilo (uit het niets)
Alea iacta est (de teerling is geworpen)
Tohuvabohu!
Audeamus (laten we durven)
Res ipsa loquitur (het ding spreekt voor zich)
Tohuvabohu!
Ex nihilo (uit het niets)
Non omnis moriar (niet iedereen zal sterven)
Tohuvabohu!
Audeamus (laten we durven)
Non omnis moriar (niet iedereen zal sterven)
Tohuvabohu!
De mooiste bloem verwelkt het snelst
Het donkerste uur is net voor de dageraad
Een vriend van iedereen is een vriend van niemand
Je weet nooit wat je hebt
Je weet het nooit totdat het weg is
Tohuvabohu!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt