Hieronder staat de songtekst van het nummer Same , artiest - Kisnue met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kisnue
뒤돌아설 때마다 네 맘이 궁금해
아무리 숨겨봐도 알고 싶은데
가끔 보여지던
담을 수 없는 눈빛이
괜한 투정이던
내게 말하는 것 같아
입가에 떠돌던
그 말을 알아챈 건지
어색한 미소로
딴 곳만 쳐다보던 너
똑같은 말들로 또
어른스런 척하지마
자꾸 딴 얘기 말고
Say it don’t just mumble
Your words
There’s something
'bout you yes
But do you feel the same?
슬쩍 마주 닿은 흘러든
너의 손끝이
질문투성이던 날 향한
대답 같았어
던져둔 내 맘을
한참 동안 살피고는
웃으며 말했지
«솔직히 모르겠어, 난»
똑같은 말들로 또
어른스런 척하지마
자꾸 딴 얘기 말고
Say it don’t just
Mumble your words
There’s something
'bout you yes
But do you feel the same?
I want to see if you are really
Something right for me now
말끝 흐리지 말고
내게 보여 주길 바래
There’s something 'bout you yes
But do you feel the same?
Elke keer als je je omdraait, vraag ik me af over je hart
Hoe ik het ook verberg, ik wil het weten
soms getoond
ogen die niet kunnen worden ingehouden
Het was even vechten
lijkt tegen mij te praten
zwevend rond mijn mond
heb je dat gemerkt?
met een ongemakkelijke glimlach
je zocht gewoon ergens anders
weer met dezelfde woorden
Gedraag je niet als een volwassene
Blijf niet praten
Zeg het niet alleen mompelen
Jouw woorden
Er is iets
over jou ja
Maar voel je hetzelfde?
De stroom die elkaar zachtjes aanraakte
je vingertoppen
Naar de ik die vol vragen zat
het was als een antwoord
Ik gooide mijn hart
Na een tijdje zoeken
glimlachte en zei
«Ik weet het eerlijk gezegd niet, ik»
weer met dezelfde woorden
Gedraag je niet als een volwassene
Blijf niet praten
Zeg het niet alleen
Mompel je woorden
Er is iets
over jou ja
Maar voel je hetzelfde?
Ik wil zien of je echt bent
Iets goed voor mij nu
Wees niet wazig
Ik wil dat je me laat zien
Er is iets met jou ja
Maar voel je hetzelfde?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt