
Hieronder staat de songtekst van het nummer Malwedhe , artiest - King Monada met vertaling
Originele tekst met vertaling
King Monada
Makwela Makwela Monada!!!
Aaahi
Yea yeah
Nna rena le malwedhe (I have a sickness)
Geo okhe Jola lenna, (if you are dating me)
Okhe raloke kago Nhlala (Don’t play with breaking up with me)
Nna rena le malwedhe (I have a sickness)
Wa nhlala odho tsosa Malwedhe ale khole (if you break up with me,
you will bring up hidden sickness from far)
Kena Le Bolwedhe bja go idibala (I have a sickness of collapsing)
Wa nhlala kea idibala (If you break up with me, i collapse)
Hook X 2
Malwedhe aka akamo maratong.
(My sickness is rooted in love ralationships or
comes from love relationships)
Wa jola Kea idibala.
(if you cheat, I collapse)
Wa njolela Kea idibala.
(if you cheat on me, I collapse)
Lege okha mphe tshelete, kea idibala (even if you don’t give me money,
I collapse)
Ge okha dize, kea idibala (if you don’t give me money, I collapse)
Hook X 2
Malwedhe aka akamo maratong.
(My sickness is rooted in love ralationships or
comes from love relationships)
Wase boye gae, kea idibala.
(if you don’t return back home, I collapse)
Wa tima phono kea idibala.
(if you switch off your phone, I collapse)
Phono ya Tshwara Ke modhabo kea idibala (If your secret lover answers the
phone, i collapse)
Wa njolela Kea idibala.
(if you cheat on me, I collapse)
Hook X 2
Malwedhe aka akamo maratong.
(My sickness is rooted in love ralationships or
comes from love relationships)
Kena Le Bolwedhe bja go idibala (I have a sickness of collapsing)
Wa nhlala kea idibala (If you break up with me, i collapse)
Outro
Nna rena le malwedhe (I have a sickness)
Geo okhe Jola lenna, (if you are dating me)
Okhe raloke kago Nhlala (Don’t play with breaking up with me)
Nna rena le malwedhe (I have a sickness)
Wa nhlala odho tsosa Malwedhe ale khole (if you break up with me,
you will bring up hidden sickness from far)
Kena Le Bolwedhe bja go idibala (I have a sickness of collapsing)
Makwela Makwela Monada!!!
Aaahi
Ja ja
Nna rena le malwedhe (ik heb een ziekte)
Geo okhe Jola lenna, (als je met mij uitgaat)
Okhe raloke kago Nhlala (Speel niet met het uitmaken met mij)
Nna rena le malwedhe (ik heb een ziekte)
Wa nhlala odho tsosa Malwedhe ale khole (als je het uitmaakt met mij,
je brengt verborgen ziekte van ver naar voren)
Kena Le Bolwedhe bja go idibala (ik ben ziek van instorten)
Wa nhlala kea idibala (Als je het uitmaakt met mij, stort ik in)
Haak X 2
Malwedhe ook wel akamo maratong genoemd.
(Mijn ziekte is geworteld in liefdesrelaties of
komt uit liefdesrelaties)
Wajola Kea idibala.
(als je vals speelt, stort ik in)
Wa njolela Kea idibala.
(als je me bedriegt, stort ik in)
Lege okha mphe tshelete, kea idibala (zelfs als je me geen geld geeft,
ik stort in)
Ge okha dize, kea idibala (als je me geen geld geeft, stort ik in)
Haak X 2
Malwedhe ook wel akamo maratong genoemd.
(Mijn ziekte is geworteld in liefdesrelaties of
komt uit liefdesrelaties)
Wase boye gae, kea idibala.
(als je niet naar huis terugkeert, stort ik in)
Wat is phono kea idibala.
(als je je telefoon uitzet, zak ik in elkaar)
Phono ya Tshwara Ke modhabo kea idibala (Als je geheime minnaar de
telefoon, ik stort in)
Wa njolela Kea idibala.
(als je me bedriegt, stort ik in)
Haak X 2
Malwedhe ook wel akamo maratong genoemd.
(Mijn ziekte is geworteld in liefdesrelaties of
komt uit liefdesrelaties)
Kena Le Bolwedhe bja go idibala (ik ben ziek van instorten)
Wa nhlala kea idibala (Als je het uitmaakt, stort ik in)
buiten
Nna rena le malwedhe (ik heb een ziekte)
Geo okhe Jola lenna, (als je met mij uitgaat)
Okhe raloke kago Nhlala (Speel niet met het uitmaken met mij)
Nna rena le malwedhe (ik heb een ziekte)
Wa nhlala odho tsosa Malwedhe ale khole (als je het uitmaakt met mij,
je brengt verborgen ziekte van ver naar voren)
Kena Le Bolwedhe bja go idibala (ik ben ziek van instorten)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt