
Hieronder staat de songtekst van het nummer Péntek 13 , artiest - Killakikitt met vertaling
Originele tekst met vertaling
Killakikitt
Budapest a helyszín
Erre fele savat kapsz a kávédba nem pedig tejszínt
A gádzsinak ha mondod, hogy nyelj tuti beint
Pedig pornós mind és limitált az értelmi szint
Nekem csak az jön be aki kiszív
De nem csak azt flashelem aki sokat szív
Van sok ember, aki bepiszkít, ha hozzuk a whiskey-t
Hidd el ez tisztít
Ne vágjon le senki nekünk gyerekes hisztit
Ezt azok teszik akik Egerben szegik a Krisztit
Ha bemutat a díler a greennek peace
Úgyhogy ha jó dzsó kell neked csak bennem bízz
Lehet a tizenkettesed az nem lesz csak tíz
De ezen nincs por és nem itta át a víz
Széttesz téged az aroma, a holland íz
És ha beleslukkolsz egyet egyből rádjön a freeze
A sajátomból adok holnap reggel már pangok
Érzem messze a dohány úgy mint tőlem innen most Bangkok
Lógjanak a számból ki méretes blantok
Csak azt kapjátok tőlem amit nekem ti adtok
Adjatok jattot amíg a pisztolyom kattog
Anyád elküldött ide mondta csak a fogad ne hagyd ott
Kisgyerek mi tehetsz?
De én a pénzemet hajtom
Amíg ti zenéltek én élezem a kardom
Odabaszós koktélokat iszok a parton
És ha nincs pénz én akkor sem tartom a markom
Majd egyszer nekem is lesz baszott nagy yacht-om
És én is kifizetem a havi jattom
Megijed minden habi raj attól
Hogy ő lesz az akit pár arc péntekben elhantol
Ellenséged vagyok reggel, a spanod meg hattól
Nehezen veszed észre, ha valami klappol
Én leszek az aki nagy pénzekbe belemarkol
Amíg egy gádzsi a verdámmal a helyre beparkol
Válogathatok, nekem nem kell csaj aki horkol
Ha te is ezt csinálod, hát műttessed meg a torkod
Nem hasítja fel a nyakam a gyenge penge
Aza a spanom, ne köss az emberembe
Itt én teszlek rendbe
És ne hidd, hogy az orrodat majd nem verem be
Miattatok váltottam már szemtelenre
Én az engedetlen, egy bibliai hős a földi rendeletben
Ábel vagyok itt Pesten a rengetegben
És hálás vagyok az Úrnak, hogy megteremtett
Köszönd neki, hogy Tirpa most megnevettet
Lopd el az albumot, nem baj, ha nem te vetted
Letettem a dzsót, azért, hogy meg ne vesszek
«Maradj veszteg!»
Mert egy lövést én megeresztek
Vagy úgy is fogalmazhatnék, hogy megsebezlek
Eladhatatlan a CD-d, amit meg se vesznek
Arról dumáltok mindig amit ti meg se tesztek
De hiába ugattok be a veszett ebnek
Ott parkolunk a sitt előtt, mikor kilépsz a napra
Lopott a verda, para csak az ha várni kell
Ha bepöccented a Killakikittet egyből rádfigyel
Nem tudod kikkel basztál ki, figyelj ide, hogy lásd kivel
Enyém a pitbull amelyik rádvizel
Megtanulod, hogy nem szórakozhatsz te bárkivel
Szoszi tesó, amit beszívunk az kész show!
Mindig bekóstolom az adagot, amielőtt kiosztom!
Szoszi tesó, amit beszívunk az kész show!
Mindig bekóstolom az adagot, amielőtt kiosztom!
Szoszi tesó, amit beszívunk az kész show!
Mindig bekóstolom az adagot, amielőtt kiosztom!
Szoszi tesó, amit beszívunk az kész show!
Mindig bekóstolom az adagot, amielőtt kiosztom!
Boedapest is de locatie
Hiervoor krijg je de helft van het zuur in je koffie, niet de room
Naar adem snakken als je zegt dat ik moet slikken
Maar porno is alles en het intellectuele niveau is beperkt
Het enige dat bij me opkomt is wie zuigt
Maar ik flash niet zomaar iemand die veel zuigt
Er zijn veel mensen die vies worden als we whisky brengen
Geloof dat het reinigt
Laat niemand ons kinderachtige geschiedenissen vertellen
Dit wordt gedaan door degenen die Christus breken in Eger
Als u uw dealer groene vrede schenkt
Dus als je goede jago nodig hebt, vertrouw me dan
Misschien zijn je twaalf niet gewoon tien
Maar er komt geen stof en geen water doorheen
Het aroma, de Hollandse smaak, verstrooit je
En als je er een vasthoudt, zal de bevriezing je meteen raken
In mijn eentje ga ik het morgenochtend proberen
Ik voel me nu net zo ver weg van tabak als van Bangkok
Hang oversized blats aan het nummer
Je krijgt alleen van mij wat je me geeft
Geef me een spelletje terwijl mijn pistool klikt
Je moeder die hierheen is gestuurd, zei dat alleen de gastheer daar niet weggaat
Wat kun je als peuter doen?
Maar ik rijd met mijn geld
Terwijl je aan het spelen was, zou ik mijn zwaard slijpen
Ik drink cocktails op het strand
En als ik geen geld heb, houd ik mijn hand niet vast
Op een dag heb ik een verdomd groot jacht
En ik betaal ook mijn maandelijkse yat
Elke zwerm schuim maakt je bang
Dat hij degene zal zijn wiens gezicht op vrijdag zal sterven
Ik ben je vijand in de ochtend, je spanwijdte en zes
Je vindt het moeilijk om te merken wanneer iets klikt
Ik zal degene zijn die het grote geld pakt
Tot een gaji met de verdam op zijn plaats geparkeerd
Ik kan kiezen, ik heb geen chick nodig om te snurken
Doet u dat ook, laat dan uw keel opereren
Het kraakt mijn nek niet met een zwak mes
Die span, bind me niet vast
Ik zal het hier oplossen
En denk niet dat ik je neus erin zal stoppen
Ik heb je ondeugend gemaakt door jou
Ik ben de ongehoorzame, een bijbelse held in de aardse verordening
Ik ben Abel hier in Pest in overvloed
En ik ben de Heer dankbaar voor Zijn schepping
Bedank hem dat hij Tirpa nu aan het lachen heeft gemaakt
Steel het album, het is oké als je het niet hebt gekocht
Ik zette het sap neer zodat ik niet zou verdwalen
"Blijf steekpenningen!"
Omdat ik een schot loste
Of ik zou kunnen zeggen dat ik je pijn heb gedaan
Je cd is niet te koop en ze zullen hem ook niet kopen
Je praat altijd over wat je niet test
Maar tevergeefs blaft je naar de gekke man
We parkeren daar voor je als je de dag uitstapt
Gestolen verda, alleen als je moet wachten
Als je de Killakikitt prikt, zal hij meteen op je letten
Je weet niet met wie je aan het neuken bent, luister hier om te zien met wie
De mijne is de pitbull die je plast
Je leert dat je met niemand plezier kunt hebben
Soss broer, wat zuigen we in de afgewerkte show!
Ik proef altijd de portie voordat ik hem uitdeel!
Soss broer, wat zuigen we in de afgewerkte show!
Ik proef altijd de portie voordat ik hem uitdeel!
Soss broer, wat zuigen we in de afgewerkte show!
Ik proef altijd de portie voordat ik hem uitdeel!
Soss broer, wat zuigen we in de afgewerkte show!
Ik proef altijd de portie voordat ik hem uitdeel!
Krúbi, Killakikitt • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt