Rollercoaster Ride - Kill The Romance

Rollercoaster Ride - Kill The Romance

  • Album: For Rome and the Throne

  • Jaar van uitgave: 2011
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:39

Hieronder staat de songtekst van het nummer Rollercoaster Ride , artiest - Kill The Romance met vertaling

Tekst van het liedje " Rollercoaster Ride "

Originele tekst met vertaling

Rollercoaster Ride

Kill The Romance

Originele tekst

Beat me down oh baby,

Push me down,

Oh baby life is good

It’s like a rollercoaster ride

In a roundabout going in or out

Where’s the goal

Where’s the aim

So fucking what

It’s just a game

Try to live my insanity

I’m in yet I am out

I’ve been begged

And I’ve been kicked

Was I burned at the stake

I can’t remember

What a shame

Are we stared at

When we act

Are we stars in our fame

We don’t need

No-one else

We’re as cool as

We are brave

Slowing down is

Not an option

Thinking straight

Is utopian

I’m doing just fine

For we believe we’re

The masters and queens

We’ll be slaves

For the very last time

I can feel the burn

In my head

What are the odds of us

Becoming what we will

So come on

Push me down again,

Now pull me up

I want to see does it end

Or has it even begun

We’re so insane

We’re pretty fucking brave

What we have is deranged

No-one else

Would ever dare

To take the path

That follows our lead

Our destination, vindication

Beat me down

Oh baby push me down

Now come on

Life ain’t good for us;

Our rollercoaster ride

Beat me down

Oh baby will you pull me up

We are humanity’s limit

Can you feel the roundabout

We are stars

We live in our own fame

We don’t need no-one else

Now can you feel

The roundabout

Treasure us for we believe

We’re the masters

And queens

We’ll be slaves

For the very last time

I can feel the burn

In my head

What are the odds of

Us becoming what we will

I can feel the burn in my head

So would it be the time

To crown us as your kings

Liedvertaling

Sla me neer oh schat,

Duw me naar beneden,

Oh schat, het leven is goed

Het is net een achtbaanrit

Op een rotonde naar binnen of naar buiten

Waar is het doel

Waar is het doel

Dus verdomme wat?

Het is maar een spel

Probeer mijn waanzin te leven

Ik ben binnen, maar ik ben uit

ik ben gesmeekt

En ik ben geschopt

Ben ik op de brandstapel gevallen?

Ik kan het me niet herinneren

Wat jammer

Worden we aangestaard?

Wanneer we handelen

Zijn we sterren in onze roem?

We hebben niet nodig

Niemand anders

We zijn zo cool als

We zijn moedig

Vertragen is

Geen optie

Rechtdoor denken

Is utopisch

het gaat prima met mij

Want we geloven dat we zijn

De meesters en koninginnen

We zullen slaven zijn

Voor de allerlaatste keer

Ik kan de brand voelen

In mijn hoofd

Wat zijn de kansen van ons?

Worden wat we zullen zijn

Dus kom op

Duw me weer naar beneden,

Trek me nu omhoog

Ik wil zien of het eindigt?

Of is het zelfs begonnen?

We zijn zo krankzinnig

We zijn verdomd dapper

Wat we hebben is gestoord

Niemand anders

Zou ooit durven

Om het pad te volgen

Dat volgt ons voorbeeld

Onze bestemming, rechtvaardiging

Sla me neer

Oh schat, duw me naar beneden

Nou kom op

Het leven is niet goed voor ons;

Onze achtbaanrit

Sla me neer

Oh schat wil je me omhoog trekken

Wij zijn de limiet van de mensheid

Voel je de rotonde?

We zijn sterren

We leven in onze eigen roem

We hebben niemand anders nodig

Nu kun je voelen

De rotonde

Koester ons omdat we geloven

Wij zijn de meesters

en koninginnen

We zullen slaven zijn

Voor de allerlaatste keer

Ik kan de brand voelen

In mijn hoofd

Wat zijn de kansen op

Ons worden wat we zullen

Ik voel de brand in mijn hoofd

Dus zou het de tijd zijn?

Om ons te kronen als uw koningen

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt