Hieronder staat de songtekst van het nummer Kierrätä, pyöritä mua , artiest - Kikka met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kikka
On mulla sulle pieni salaisuus
Nyt johtaa meitä tää lainalaisuus
On parempi käyttää, kun heittää hyvää pois
Jos ystäväksi sisään ajetun
Sä tahdot naisen, silloin olen sun
Voin takuuni näyttää
Se niin kuin uutta ois'
Sä vielä kierrätä, pyöritä mua
Mun sydämeni sulle sykkää
Nyt vielä kierrätä, pyöritä mua
Niin minä parhaani vuokses' teen
Jos yhä pyörität, kierrätät mua
Niin luontosi vain siitä tykkää
Sä sen kun pyörität, kierrätät mua
Yhdessä hyödymme uudelleen
Ei vaihto uuteen meille hyvä tee
Kun vanha käsissäsi paranee
Ei tarvitse säästää, vaan juhlien kuluttaa
Näin näytän sulle suurta vihreää
On meidän fuusiomme kaunein tää
Se kahleista päästää
Ja taivas aukeaa
Sä vielä kierrätä, pyöritä mua
Mun sydämeni sulle sykkää
Nyt vielä kierrätä, pyöritä mua
Niin minä parhaani vuokses' teen
Jos yhä pyörität, kierrätät mua
Niin luontosi vain siitä tykkää
Sä sen kun pyörität, kierrätät mua
Yhdessä hyödymme uudelleen
Sä vielä kierrätä, pyöritä mua
Mun sydämeni sulle sykkää
Nyt vielä kierrätä, pyöritä mua
Niin minä parhaani vuokses' teen
Jos yhä pyörität, kierrätät mua
Niin luontosi vain siitä tykkää
Sä sen kun pyörität, kierrätät mua
Yhdessä hyödymme uudelleen
Ik heb een klein geheimpje voor je
Nu worden we geleid door dit wetticisme
Het is beter om te gebruiken als je het goede weggooit
Als ik als vriend binnenrijd
Wil je een vrouw, dan ben ik van jou
Ik kan mijn garantie laten zien
Het is als nieuw'
Je draait nog steeds, draai mij
Mijn hart klopt voor jou
Draai nu nog een keer, draai mij
Dus ik zal mijn best voor je doen
Als je nog steeds draait, draai je mij
Dat is precies hoe je natuur het graag heeft
Als je het draait, draai je mij
Samen profiteren we weer
Een verandering in een nieuwe is niet goed voor ons
Wanneer de oude in je handen geneest
Je hoeft niet te sparen, maar uit te geven op feestjes
Zo laat ik je de grote green zien
Het is de mooiste van onze fusie
Het is een bevrijding uit de boeien
En de hemel gaat open
Je draait nog steeds, draai mij
Mijn hart klopt voor jou
Draai nu nog een keer, draai mij
Dus ik zal mijn best voor je doen
Als je nog steeds draait, draai je mij
Dat is precies hoe je natuur het graag heeft
Als je het draait, draai je mij
Samen profiteren we weer
Je draait nog steeds, draai mij
Mijn hart klopt voor jou
Draai nu nog een keer, draai mij
Dus ik zal mijn best voor je doen
Als je nog steeds draait, draai je mij
Dat is precies hoe je natuur het graag heeft
Als je het draait, draai je mij
Samen profiteren we weer
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt