Hieronder staat de songtekst van het nummer Good Old Days , artiest - Kidz Bop Kids met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kidz Bop Kids
I wish somebody would have told me that
Some day, these will be the good old days
All the love you won’t forget
And all these reckless nights you won’t regret
Someday soon, your whole life’s gonna change
You’ll miss the magic of these good old days
I was thinking about the band
I was thinking about the fans
We were underground
Loaded merch in that 12-passenger van
In a small club in Minnesota
And the snow outside of 1st Ave
I just wanted my name in a star
Now look at where we at
Still growing up, still growing up
I’d be laying in my bed and dream about what I’d become
Couldn’t wait to get older.
couldn’t wait to be someone
Now that I’m here, wishing I was still young
Those good old days
I wish somebody would have told me that
That some day, these will be the good old days
All the love you won’t forget
And all these reckless nights you won’t regret
'Cause someday soon, your whole life’s gonna change
You’ll miss the magic of the good old days
Wish I didn’t think I had the answers
Wish I didn’t drink all of that glass first
Wish I made it to homecoming
Got up the courage to ask her
Wish I would’ve gotten out of my shell
Wish I put the bottle back on that shelf
Wish I wouldn’t have worry about what other people thought
And felt comfortable in myself
Rooftop open and the stars above
Moment frozen, sneaking out, and falling in love
Me, you and that futon, we’d just begun
On the grass, dreaming, figuring out who I was
Those good old days
I wish somebody would have told me that
That some day, these will be the good old days
All the love you won’t forget
And all these reckless nights you won’t regret
'Cause someday soon, your whole life’s gonna change
You’ll miss the magic of the good old days
Never thought we’d get old
(maybe we’re still young)
May we always look back and think
(it was better than it was)
Maybe these are the moments
(Maybe I’ve been missing what it’s about)
Been scared of the future, thinking about the past
(While missing out on now)
We’ve come so far, I guess I’m proud
And I ain’t worried about the wrinkles around my smile
(I've got some scars)
I’ve been around
(I've thrown some pain, I’ve seen some things, but I’m here now)
Those good old days
You don’t know what you’ve got
Till it goes, till it’s gone
You don’t know what you’ve got
Till it goes, till it’s gone
I wish somebody would have told me that
Some day, these will be the good old days
All the love you won’t forget
And all these reckless nights you won’t regret
Someday soon, your whole life’s gonna change
You’ll miss the magic of these good old days
Ik wou dat iemand me dat had verteld
Op een dag zullen dit de goede oude tijd zijn
Alle liefde die je niet zult vergeten
En van al deze roekeloze nachten zul je geen spijt krijgen
Binnenkort zal je hele leven veranderen
Je zult de magie van deze goede oude tijd missen
Ik dacht aan de band
Ik dacht aan de fans
We waren ondergronds
Merchandise geladen in dat busje met 12 passagiers
In een kleine club in Minnesota
En de sneeuw buiten 1st Ave
Ik wilde alleen mijn naam in een ster
Kijk nu eens waar we zijn
Nog steeds opgroeien, nog steeds opgroeien
Ik zou in mijn bed liggen en dromen over wat ik zou worden
Ik kon niet wachten om ouder te worden.
kon niet wachten om iemand te zijn
Nu ik hier ben, wou ik dat ik nog jong was
Die goede oude tijd
Ik wou dat iemand me dat had verteld
Dat dit op een dag de goede oude tijd zal zijn
Alle liefde die je niet zult vergeten
En van al deze roekeloze nachten zul je geen spijt krijgen
Want binnenkort zal je hele leven veranderen
Je zult de magie van de goede oude tijd missen
Ik wou dat ik niet dacht dat ik de antwoorden had
Ik wou dat ik niet al dat glas eerst had gedronken
Ik wou dat ik thuiskomst had gehaald
Heb de moed verzameld om het haar te vragen
Ik wou dat ik uit mijn schulp was gekomen
Ik wou dat ik de fles weer op die plank had gezet
Ik wou dat ik me geen zorgen hoefde te maken over wat andere mensen dachten
En voelde me op mijn gemak bij mezelf
Dak open en de sterren erboven
Moment bevroren, naar buiten sluipen en verliefd worden
Ik, jij en die futon, we waren net begonnen
Op het gras, dromend, uitzoekend wie ik was
Die goede oude tijd
Ik wou dat iemand me dat had verteld
Dat dit op een dag de goede oude tijd zal zijn
Alle liefde die je niet zult vergeten
En van al deze roekeloze nachten zul je geen spijt krijgen
Want binnenkort zal je hele leven veranderen
Je zult de magie van de goede oude tijd missen
Nooit gedacht dat we oud zouden worden
(misschien zijn we nog jong)
Mogen we altijd terugkijken en nadenken
(het was beter dan het was)
Misschien zijn dit de momenten
(Misschien heb ik gemist waar het over gaat)
Bang voor de toekomst, denkend aan het verleden
(Terwijl ik nu iets mis)
We zijn zo ver gekomen, ik denk dat ik trots ben
En ik maak me geen zorgen over de rimpels rond mijn glimlach
(Ik heb wat littekens)
ik ben in de buurt geweest
(Ik heb wat pijn gegooid, ik heb wat dingen gezien, maar ik ben hier nu)
Die goede oude tijd
Je weet niet wat je hebt
Tot het gaat, tot het weg is
Je weet niet wat je hebt
Tot het gaat, tot het weg is
Ik wou dat iemand me dat had verteld
Op een dag zullen dit de goede oude tijd zijn
Alle liefde die je niet zult vergeten
En van al deze roekeloze nachten zul je geen spijt krijgen
Binnenkort zal je hele leven veranderen
Je zult de magie van deze goede oude tijd missen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt