Good Old Days - Kidz Bop Kids
С переводом

Good Old Days - Kidz Bop Kids

Альбом
KIDZ BOP Super Hits
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
169860

Hieronder staat de songtekst van het nummer Good Old Days , artiest - Kidz Bop Kids met vertaling

Tekst van het liedje " Good Old Days "

Originele tekst met vertaling

Good Old Days

Kidz Bop Kids

Оригинальный текст

I wish somebody would have told me that

Some day, these will be the good old days

All the love you won’t forget

And all these reckless nights you won’t regret

Someday soon, your whole life’s gonna change

You’ll miss the magic of these good old days

I was thinking about the band

I was thinking about the fans

We were underground

Loaded merch in that 12-passenger van

In a small club in Minnesota

And the snow outside of 1st Ave

I just wanted my name in a star

Now look at where we at

Still growing up, still growing up

I’d be laying in my bed and dream about what I’d become

Couldn’t wait to get older.

couldn’t wait to be someone

Now that I’m here, wishing I was still young

Those good old days

I wish somebody would have told me that

That some day, these will be the good old days

All the love you won’t forget

And all these reckless nights you won’t regret

'Cause someday soon, your whole life’s gonna change

You’ll miss the magic of the good old days

Wish I didn’t think I had the answers

Wish I didn’t drink all of that glass first

Wish I made it to homecoming

Got up the courage to ask her

Wish I would’ve gotten out of my shell

Wish I put the bottle back on that shelf

Wish I wouldn’t have worry about what other people thought

And felt comfortable in myself

Rooftop open and the stars above

Moment frozen, sneaking out, and falling in love

Me, you and that futon, we’d just begun

On the grass, dreaming, figuring out who I was

Those good old days

I wish somebody would have told me that

That some day, these will be the good old days

All the love you won’t forget

And all these reckless nights you won’t regret

'Cause someday soon, your whole life’s gonna change

You’ll miss the magic of the good old days

Never thought we’d get old

(maybe we’re still young)

May we always look back and think

(it was better than it was)

Maybe these are the moments

(Maybe I’ve been missing what it’s about)

Been scared of the future, thinking about the past

(While missing out on now)

We’ve come so far, I guess I’m proud

And I ain’t worried about the wrinkles around my smile

(I've got some scars)

I’ve been around

(I've thrown some pain, I’ve seen some things, but I’m here now)

Those good old days

You don’t know what you’ve got

Till it goes, till it’s gone

You don’t know what you’ve got

Till it goes, till it’s gone

I wish somebody would have told me that

Some day, these will be the good old days

All the love you won’t forget

And all these reckless nights you won’t regret

Someday soon, your whole life’s gonna change

You’ll miss the magic of these good old days

Перевод песни

Ik wou dat iemand me dat had verteld

Op een dag zullen dit de goede oude tijd zijn

Alle liefde die je niet zult vergeten

En van al deze roekeloze nachten zul je geen spijt krijgen

Binnenkort zal je hele leven veranderen

Je zult de magie van deze goede oude tijd missen

Ik dacht aan de band

Ik dacht aan de fans

We waren ondergronds

Merchandise geladen in dat busje met 12 passagiers

In een kleine club in Minnesota

En de sneeuw buiten 1st Ave

Ik wilde alleen mijn naam in een ster

Kijk nu eens waar we zijn

Nog steeds opgroeien, nog steeds opgroeien

Ik zou in mijn bed liggen en dromen over wat ik zou worden

Ik kon niet wachten om ouder te worden.

kon niet wachten om iemand te zijn

Nu ik hier ben, wou ik dat ik nog jong was

Die goede oude tijd

Ik wou dat iemand me dat had verteld

Dat dit op een dag de goede oude tijd zal zijn

Alle liefde die je niet zult vergeten

En van al deze roekeloze nachten zul je geen spijt krijgen

Want binnenkort zal je hele leven veranderen

Je zult de magie van de goede oude tijd missen

Ik wou dat ik niet dacht dat ik de antwoorden had

Ik wou dat ik niet al dat glas eerst had gedronken

Ik wou dat ik thuiskomst had gehaald

Heb de moed verzameld om het haar te vragen

Ik wou dat ik uit mijn schulp was gekomen

Ik wou dat ik de fles weer op die plank had gezet

Ik wou dat ik me geen zorgen hoefde te maken over wat andere mensen dachten

En voelde me op mijn gemak bij mezelf

Dak open en de sterren erboven

Moment bevroren, naar buiten sluipen en verliefd worden

Ik, jij en die futon, we waren net begonnen

Op het gras, dromend, uitzoekend wie ik was

Die goede oude tijd

Ik wou dat iemand me dat had verteld

Dat dit op een dag de goede oude tijd zal zijn

Alle liefde die je niet zult vergeten

En van al deze roekeloze nachten zul je geen spijt krijgen

Want binnenkort zal je hele leven veranderen

Je zult de magie van de goede oude tijd missen

Nooit gedacht dat we oud zouden worden

(misschien zijn we nog jong)

Mogen we altijd terugkijken en nadenken

(het was beter dan het was)

Misschien zijn dit de momenten

(Misschien heb ik gemist waar het over gaat)

Bang voor de toekomst, denkend aan het verleden

(Terwijl ik nu iets mis)

We zijn zo ver gekomen, ik denk dat ik trots ben

En ik maak me geen zorgen over de rimpels rond mijn glimlach

(Ik heb wat littekens)

ik ben in de buurt geweest

(Ik heb wat pijn gegooid, ik heb wat dingen gezien, maar ik ben hier nu)

Die goede oude tijd

Je weet niet wat je hebt

Tot het gaat, tot het weg is

Je weet niet wat je hebt

Tot het gaat, tot het weg is

Ik wou dat iemand me dat had verteld

Op een dag zullen dit de goede oude tijd zijn

Alle liefde die je niet zult vergeten

En van al deze roekeloze nachten zul je geen spijt krijgen

Binnenkort zal je hele leven veranderen

Je zult de magie van deze goede oude tijd missen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt