Hieronder staat de songtekst van het nummer Deja Vu , artiest - Kidz Bop Kids met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kidz Bop Kids
Car rides to Malibu
Strawberry ice cream, one spoon for two
And tradin' jackets
Laughin' 'bout how small it looks on you
(Ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha)
Watching reruns of Glee
Bein' annoying, singin' in harmony
I bet she’s braggin' to all her friends, sayin' you’re so unique, hmm
So when you gonna tell her that we did that, too?
She thinks it’s special, but it’s all reused
That was our place, I found it first
I made the jokes you tell to her when she’s with you
Do you get déjà vu when she’s with you?
Do you get déjà vu?
(Ah), hmm
Do you get déjà vu, huh?
Do you call her, almost say my name?
'Cause let’s be honest, we kinda do sound th same
Another actress
I hat to think that I was just your type
And I bet that she knows Billy Joel
'Cause you played her «Uptown Girl»
You’re singin' it together
Now I bet you even tell her how you love her
In between the chorus and the verse (Ooh; I love you)
So when you gonna tell her that we did that, too?
She thinks it’s special, but it’s all reused
That was the show we talked about
Played you the songs she’s singing now when she’s with you
Do you get déjà vu when she’s with you?
Do you get déjà vu?
(Oh-oh)
Do you get déjà vu?
Strawberry ice cream in Malibu
Don’t act like we didn’t do that shit, too
You’re tradin' jackets like we used to do
(Yeah, everything is all reused)
Play her piano, but she doesn’t know (Oh, oh)
That I was the one who taught you Billy Joel (Oh)
A different girl now, but there’s nothing new
I know you get déjà vu
I know you get déjà vu
I know you get déjà vu
Autoritten naar Malibu
Aardbeienijs, een lepel voor twee
En jassen ruilen
Lachen om hoe klein je eruit ziet
(Ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha)
Herhalingen van Glee . bekijken
Irritant zijn, in harmonie zingen
Ik wed dat ze opschept tegen al haar vrienden, zeggend dat je zo uniek bent, hmm
Dus wanneer ga je haar vertellen dat wij dat ook hebben gedaan?
Ze vindt het bijzonder, maar het is allemaal hergebruikt
Dat was onze plek, ik vond het eerst
Ik maakte de grappen die je haar vertelt als ze bij je is
Krijg je een déjà vu als ze bij je is?
Krijg je een déjà vu?
(Ah), hmm
Krijg je een déjà vu, hè?
Noem je haar, zeg je bijna mijn naam?
Want laten we eerlijk zijn, we klinken een beetje hetzelfde
Een andere actrice
Ik moet niet denken dat ik gewoon jouw type was
En ik wed dat ze Billy Joel kent
Omdat je haar «Uptown Girl» speelde
Je zingt het samen
Nu wed ik dat je haar zelfs vertelt hoeveel je van haar houdt
Tussen het refrein en het couplet (Ooh; ik hou van je)
Dus wanneer ga je haar vertellen dat wij dat ook hebben gedaan?
Ze vindt het bijzonder, maar het is allemaal hergebruikt
Dat was de show waar we het over hadden
Heb je de liedjes gespeeld die ze nu zingt als ze bij je is
Krijg je een déjà vu als ze bij je is?
Krijg je een déjà vu?
(Oh Oh)
Krijg je een déjà vu?
Aardbeienijs in Malibu
Doe niet alsof wij die shit ook niet hebben gedaan
Je ruilt jassen zoals we vroeger deden
(Ja, alles wordt opnieuw gebruikt)
Speel haar piano, maar ze weet het niet (Oh, oh)
Dat ik degene was die je Billy Joel leerde (Oh)
Nu een ander meisje, maar er is niets nieuws
Ik weet dat je een déjà vu . krijgt
Ik weet dat je een déjà vu . krijgt
Ik weet dat je een déjà vu . krijgt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt