Yastayım - Kibariye
С переводом

Yastayım - Kibariye

Альбом
Anlayamazsın
Год
2008
Язык
`Turks`
Длительность
296750

Hieronder staat de songtekst van het nummer Yastayım , artiest - Kibariye met vertaling

Tekst van het liedje " Yastayım "

Originele tekst met vertaling

Yastayım

Kibariye

Оригинальный текст

Yoksun yine varligin surunuyor

Sensizligim bilinmiyor

Sen gittin gideli ellerim hep titriyor

Kalbim bu aciyi sakliyor

Yillar sonra bile hic kimseye soyleyemedim

Bu sevdayi kalbime gomdum ve sen oldun

Simdi esim dostum beni hastayim saniyor

Yastayim hic kimse bilmiyor

Seni son gordugum yerde yillar sonra

O gun geldi yine aklima

Bu kez bir elinde kizin icinde firtina

Gocup gittigin o yolda

Sen varmissin gibi her gece isigi kapatmadim

Gel gor ki ben hala yokluguna alisamadim

Simdi esim dostum beni hastayim saniyor

Yastayim hic kimse bilmiyor

Cok zor o kadar yil sonra itiraf etmek

Bu aski bertaraf etmek

Bu kez sana soyleyecek ne cok sey vardi

Isterdim bak unutmadim demek

Yillar sonra bile hic kimseye soyleyemedim

Sen oldun ben bu sevdayi kabime gomdum

Simdi esim dostum beni hastayim saniyor

Yastayim hic kimse bilmiyor

Bugun dogum gunun yaninda degilim

Bu yuzden hic iyi degilim

Yaslandim artik biraktigin gibi degilim

Ustelik bir kizim var evliyim

Yillar sonra bile hic kimseye soyleyemedim

Bu sevdayi kalbime gomdum ve sen oldun

Simdi esim dostum beni hastayim saniyor

Yastayim hic kimse bilmiyor

Sen varmissin gibi her gece isigi kapatmadim

Hastayim hic kimse bilmiyor

Перевод песни

Je bent weg, je bestaan ​​gaat weer verder

Mijn afwezigheid is onbekend

Sinds je weg bent, trillen mijn handen altijd

Mijn hart verbergt deze pijn

Zelfs na jaren kon ik het aan niemand vertellen

Ik begroef deze liefde in mijn hart en werd jou

Nu denkt mijn man dat ik ziek ben

Ik ben in rouw, niemand weet het

Jaren later, waar ik je voor het laatst zag

Die dag kwam weer in me op

Deze keer de storm in het meisje in één hand

Het spijt me op die weg die je ging

Ik heb niet elke avond het licht uitgedaan alsof je bestaat

Kom kijken, ik kan nog steeds niet wennen aan je afwezigheid

Nu denkt mijn man dat ik ziek ben

Ik ben in rouw, niemand weet het

Het is zo moeilijk om toe te geven na zoveel jaren

Om van deze liefde te ontdoen

Er was deze keer zoveel te vertellen

Ik wilde zeggen kijk, ik ben het niet vergeten

Zelfs na jaren kon ik het aan niemand vertellen

Jij was het, ik begroef deze liefde in mijn hart

Nu denkt mijn man dat ik ziek ben

Ik ben in rouw, niemand weet het

We zijn niet naast je verjaardag vandaag

We zijn niet beter dan dit

Ik leun op, ik ben niet dezelfde als jij links

Trouwens, ik heb een dochter, ik ben getrouwd

Zelfs na jaren kon ik het aan niemand vertellen

Ik begroef deze liefde in mijn hart en werd jou

Nu denkt mijn man dat ik ziek ben

Ik ben in rouw, niemand weet het

Ik heb niet elke avond het licht uitgedaan alsof je bestaat

Ik ben ziek, niemand weet het

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt