Hieronder staat de songtekst van het nummer Тримай , artiest - Христина Соловій met vertaling
Originele tekst met vertaling
Христина Соловій
Як тобі сказати без тебе не можу спати.
І місяць по кімнаті розкинув сатин.
Очі тобі зав'яжу і серце своє покажу.
Тобі про все розкажу з настільних картин.
Тримай мене міцно, одною рукою.
Так сильно і ніжно вбивай мене.
Віддай мені муку, своїми руками.
Моїми губами лікуй, лікуй, себе.
Посеред моєї хати, на мене будеш кричати.
Бо як же тобі порвати і в серці сліди
Чи чуєш як страшно мені у полоні.
Як в твоїх долонях, нема так ніде.
І крила так важко розправити пташці.
Коли бідолашку погубить любов.
Тримай мене міцно, одною рукою.
Так сильно і ніжно вбивай мене.
Віддай мені муку, своїми руками.
Моїми губами лікуй, лікуй, себе.
Тримай мене міцно, одною рукою.
Так сильно і ніжно вбивай мене.
Віддай мені муку, своїми руками.
Моїми губами лікуй, лікуй, себе.
Zoals ik je zeg, ik kan niet slapen zonder jou.
En de maan verspreidde satijn door de kamer.
Ik zal je blinddoeken en je mijn hart laten zien.
Ik zal je alles vertellen van de tafelschilderijen.
Houd me stevig vast, één hand.
Dood me zo hard en teder.
Geef me meel met je eigen handen.
Genees met mijn lippen, genees jezelf.
In het midden van mijn huis, zul je tegen me schreeuwen.
Want hoe kun je breken en sporen in je hart
Hoor je hoe eng ik ben in gevangenschap.
Net als in je handpalmen, bestaat zoiets niet.
En de vleugels zijn zo moeilijk voor een vogel om te spreiden.
Wanneer de arme man wordt geruïneerd door liefde.
Houd me stevig vast, één hand.
Dood me zo hard en teder.
Geef me meel met je eigen handen.
Genees met mijn lippen, genees jezelf.
Houd me stevig vast, één hand.
Dood me zo hard en teder.
Geef me meel met je eigen handen.
Genees met mijn lippen, genees jezelf.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt