KUZGUN - Khontkar, KÖK$VL
С переводом

KUZGUN - Khontkar, KÖK$VL

Год
2021
Язык
`Turks`
Длительность
188500

Hieronder staat de songtekst van het nummer KUZGUN , artiest - Khontkar, KÖK$VL met vertaling

Tekst van het liedje " KUZGUN "

Originele tekst met vertaling

KUZGUN

Khontkar, KÖK$VL

Оригинальный текст

Woaw

Kuzgunlar, kuzgunlar

Kuzgunlar

Groza on fire, boy

(Wo) 40 yılda (Eh)

Uğraşsam (Wo)

Düşmezler (Eh)

Yakamdan (Lo)

Kuzgunlar (He)

Simsiyah (Brr)

Bu gece kapkara

Tüm dünya kapkara

Kuzgunlar (ah) üstümden (ah) uçarlar (Wow)

Darmadağın (ay) Olmadan (Woo)

Tek parça (ya) his ise safsata

Bitmeden karmaşa kurtulmam (Lo)

İstiyom arzu, huzur ne bu tantana?

Karanlığı sevmem hiç

Var aydınlığım, var

Çıkıcam bu üç katlı pislik ranzaya

Peki manzaradan (alright) haber ver (Ey, ey)

Kim onlar?

Neredeler?

(Wuh)

İmkansız haneler (YOLO)

Bu günlerde bendeler (Woah)

Derbeder olma bu beklerken (Ooh)

Düşmeden kalktım hep ben yerden (Ooh)

Bezmişlr bize hiç çekmezlr (Ooh)

Gelmişler, evlerden gelmezler yok (Bleedat)

Bu bitap bedenimle düştüm çok yorgun

Acımı alsın niye sardım bu boku

Düşmanım hep doygun o yüzden saldım korku

Her gece hep kuru tavana bakıp yol buldum

(Wo) 40 yılda (Eh)

Uğraşsam (Wo)

Düşmezler (Eh)

Yakamdan (Lo)

Kuzgunlar (He)

Simsiyah (Brr)

Bu gece kapkara

Tüm dünya kapkara

Kuzgunlar (ah) üstümden (ah) uçarlar (Wow)

Darmadağın (ay) Olmadan (Woo)

Tek parça (ya) his ise safsata

Geçtim zorluklar içinden durmadan

Kovaladım aldım kaderimi yok olmadan

Hiç korkum yok daha, zor yok daha

İmkansız mı?

(Puh) Yok daha neler

Sığmadım hiç boş bahanelere

Durmadım bu yol

Yayıldık bak sokaklara, caddelere

Hikayemizi gibi tüm mahalleli

Hep zarlar attım, riskli

Bu kimin kumarhanesi?

(Ye, ye)

Kaldım çok bi' değişim görmedim

Kaldığım yerim aynı değil ki

(Wo) 40 yılda (Eh)

Uğraşsam (Wo)

Düşmezler (Eh)

Yakamdan (Lo)

Kuzgunlar (He)

Simsiyah (Brr)

Bu gece kapkara

Tüm dünya kapkara

Kuzgunlar (ah) üstümden (ah) uçarlar (Wow)

Darmadağın (ay) Olmadan (Woo)

Tek parça (ya) his ise safsata

Перевод песни

wauw

raven, raven

raven

Groza in brand, hoogte

(Wo) Over 40 jaar (Eh)

Als ik het probeer (Wo)

Ze vallen niet (Eh)

bij de kraag (Lo)

Raven (hij)

Zwart (brr)

Het is donker vanavond

De hele wereld is zwart

Raven (ah) vliegen over mij (ah) (Wow)

Zonder rommel (ay) (Woo)

Een stuk (of) gevoel is onzin

Ik ruim de rotzooi niet op voordat het voorbij is (Lo)

Ik wil verlangen, vrede, wat is dit voor fanfare?

Ik hou niet van het donker

Ik heb het licht, ik heb

Ik ga uit op dit drie verdiepingen tellende klootzak stapelbed

Nou, laat het me weten vanuit het uitzicht (oké) (Ey, ey)

Wie zijn zij?

Waar zijn zij?

(Wauw)

Onmogelijke cijfers (YOLO)

Heb me deze dagen (Woah)

Wees geen hit terwijl je wacht (Ooh)

Ik stond altijd op van de grond (Ooh)

Moe, ze trekken ons nooit aan (Ooh)

Ze komen, ze komen niet uit huizen nee (Bleedat)

Ik viel met dit vermoeide lichaam, zo moe

Laat het mijn pijn nemen, waarom heb ik deze shit ingepakt?

Mijn vijand is altijd vol, dus ik heb angst losgelaten

Elke avond keek ik altijd naar het droge plafond en vond ik een manier

(Wo) Over 40 jaar (Eh)

Als ik het probeer (Wo)

Ze vallen niet (Eh)

bij de kraag (Lo)

Raven (hij)

Zwart (brr)

Het is donker vanavond

De hele wereld is zwart

Raven (ah) vliegen over mij (ah) (Wow)

Zonder rommel (ay) (Woo)

Een stuk (of) gevoel is onzin

Ik ging door moeilijkheden zonder te stoppen

Ik achtervolgde en kreeg mijn lot voordat het verdween

Ik heb geen angst meer, niet meer moeilijk

Is het onmogelijk?

(Puh) Niet wat anders

Ik pas nooit in lege excuses

Ik stopte deze weg niet

We verspreiden ons, kijk naar de straten, de straten

Alle locals vinden ons verhaal leuk

Ik gooi altijd de dobbelstenen, het is riskant

Van wie is dit casino?

(Eet eet)

Ik bleef, ik zag niet veel verandering

Mijn verblijfplaats is niet hetzelfde

(Wo) Over 40 jaar (Eh)

Als ik het probeer (Wo)

Ze vallen niet (Eh)

bij de kraag (Lo)

Raven (hij)

Zwart (brr)

Het is donker vanavond

De hele wereld is zwart

Raven (ah) vliegen over mij (ah) (Wow)

Zonder rommel (ay) (Woo)

Een stuk (of) gevoel is onzin

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt