Alles nur Film - Kez, Jaysus
С переводом

Alles nur Film - Kez, Jaysus

Год
2017
Язык
`Duits`
Длительность
199600

Hieronder staat de songtekst van het nummer Alles nur Film , artiest - Kez, Jaysus met vertaling

Tekst van het liedje " Alles nur Film "

Originele tekst met vertaling

Alles nur Film

Kez, Jaysus

Оригинальный текст

Was sie erzähl'n, sind Kilopakete von Chile bis Schweden

Was sie erleben, von was sie da reden, ist nie so gewesen

Ich schwör' auf mein Leben, sie wissen nicht, was es heißt, Kriege zu leben

Sieben zur Sechs, Mann, ich zieh' hier nicht weg, denn ich liebe die Gegend

Und ficke dein Leben, ich schieße auf jeden

KEZcobar, im Schatten bin ich King (bin ich King)

Deine Rapper küssen alle mein’n Ring (mein'n Ring)

Hab' in Venezuela paar Cousins

Und ich schwör' auf meine Mutter, Mann, die schießen fürs Kartell

Nie auf der Street, aber geben sich wie in

Zu viele von diesen MCs lieben das Spiel, doch die Regeln machen wir

Bruder, sag ihn’n, schlechte Filme gibt’s genug

Entweder sind wir reich oder wir sterben am Versuch, ich bin King

Du warst nicht ein’n Tag in der Hood

Aber bist jetzt Gangster, denn du hast mal Scarface geguckt

Du hast zwar Der Pate geseh’n

Doch ich zeig' ihn dir in echt, Bruder, gar kein Problem

Das ist Deutschrap, alles nur Film

Alles nur Film, Digga, alles nur Film (alles nur Film)

Alles nur Film, alles nur Film, Digga, alles nur Film (lasst mal diese Filme)

Bruder, deine Seele gehört mir

Denn du machst zwar deine Film, doch das Drehbuch schreiben wir

Ai, ausgebildet vom Leben, tausend Bilder voll Trän'n

Was du den Kindern in Texten erzählst, hast du Clown in Filmen geseh’n

Von Rauchgebilden umgeben, Trän'n im Casino

Du gehst Maximal in deinen Träumen mal den Weg von Carlito

Du denkst, du lebst wie Pacino, vermischt Realität mit dem Kino

Aber glaube mir, du bist ein Lamm in dieser Löwenhöhle, du bist auf dem besten

Weg in den Friedhof

in der Spielo, wie kannst du Hund von Straße reden?

Machen auf Businessman, doch haben Bücher im Leben vielleicht mal bei Book of

Ra geseh’n

Diese Welt übermittelt Hass, rede weiter über Geld, wenn du Millen knackst

Spiel’n keine Rolle, doch schieben die Filme, als wären sie Angestellte von

Cinemax

Heile Welt in der Innenstadt, nehm' keine Pill’n, aber 2Pac lacht

Ich nehm' keine Pill’n, aber 2Pac lacht, alles nur Film — Super 8

Du warst nicht ein’n Tag in der Hood

Aber bist jetzt Gangster, denn du hast mal Scarface geguckt

Du hast zwar Der Pate geseh’n

Doch ich zeig' ihn dir in echt, Bruder, gar kein Problem

Das ist Deutschrap, alles nur Film

Alles nur Film, Digga, alles nur Film (alles nur Film)

Alles nur Film, alles nur Film, Digga, alles nur Film (lasst mal diese Filme)

Bruder, deine Seele gehört mir

Denn du machst zwar deine Film, doch das Drehbuch schreiben wir

Перевод песни

Wat ze vertellen zijn kilopakketten van Chili naar Zweden

Wat ze meemaken, waar ze over praten, is nog nooit zo geweest

Ik zweer het op mijn leven, ze weten niet wat het betekent om oorlogen te voeren

Zeven voor zes, man, ik ga niet verhuizen omdat ik van het gebied hou

En fuck your life, ik schiet iedereen neer

KEZcobar, in de schaduw ben ik koning (ik ben koning)

Je rappers kussen allemaal mijn ring (mijn ring)

Heb wat neven en nichten in Venezuela

En ik zweer op mijn moeder, man, ze schieten op het kartel

Nooit op straat, maar gedraag je als in

Te veel van deze MC's houden van het spel, maar wij maken de regels

Broeder, zeg hem dat er genoeg slechte films zijn

Ofwel we zijn rijk, ofwel sterven we terwijl we het proberen, ik ben koning

Je bent een dag niet in de motorkap geweest

Maar je bent nu een gangster omdat je ooit naar Scarface hebt gekeken

Je hebt The Godfather gezien

Maar ik zal het je in het echt laten zien, broer, helemaal geen probleem

Dit is Duitse rap, allemaal gewoon film

Alles gewoon film, Digga, alles gewoon film (alles gewoon film)

Alles alleen film, alles alleen film, Digga, alles alleen film (laten we stoppen met deze films)

Broeder, jouw ziel is de mijne

Want jij maakt je film, maar wij schrijven het scenario

Ai, getraind door het leven, duizend foto's vol tranen

Wat je de kinderen in teksten vertelt, heb je als clown in films gezien

Omringd door rookformaties, tranen in het casino

Je gaat hoogstens de weg van Carlito in je dromen

Je denkt dat je leeft zoals Pacino, realiteit met cinema vermengt

Maar geloof me, je bent een lam in deze leeuwenkuil, je bent op je best

Weg naar het kerkhof

in de Spielo, hoe kun je hond van de straat praten?

Doe alsof je een zakenman bent, maar boeken in het leven kunnen bij Book of

Ra gezien

Deze wereld brengt haat over, blijf praten over geld als je miljoenen kraakt

Het maakt niet uit, maar de films dringen alsof ze medewerkers zijn van

Cinemax

Perfecte wereld in het centrum, neem geen pillen, maar 2Pac lacht

Ik slik geen pillen, maar 2Pac lacht, het is allemaal maar film - Super 8

Je bent een dag niet in de motorkap geweest

Maar je bent nu een gangster omdat je ooit naar Scarface hebt gekeken

Je hebt The Godfather gezien

Maar ik zal het je in het echt laten zien, broer, helemaal geen probleem

Dit is Duitse rap, allemaal gewoon film

Alles gewoon film, Digga, alles gewoon film (alles gewoon film)

Alles alleen film, alles alleen film, Digga, alles alleen film (laten we stoppen met deze films)

Broeder, jouw ziel is de mijne

Want jij maakt je film, maar wij schrijven het scenario

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt