Hieronder staat de songtekst van het nummer Alles nur Film , artiest - Kez, Jaysus met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kez, Jaysus
Was sie erzähl'n, sind Kilopakete von Chile bis Schweden
Was sie erleben, von was sie da reden, ist nie so gewesen
Ich schwör' auf mein Leben, sie wissen nicht, was es heißt, Kriege zu leben
Sieben zur Sechs, Mann, ich zieh' hier nicht weg, denn ich liebe die Gegend
Und ficke dein Leben, ich schieße auf jeden
KEZcobar, im Schatten bin ich King (bin ich King)
Deine Rapper küssen alle mein’n Ring (mein'n Ring)
Hab' in Venezuela paar Cousins
Und ich schwör' auf meine Mutter, Mann, die schießen fürs Kartell
Nie auf der Street, aber geben sich wie in
Zu viele von diesen MCs lieben das Spiel, doch die Regeln machen wir
Bruder, sag ihn’n, schlechte Filme gibt’s genug
Entweder sind wir reich oder wir sterben am Versuch, ich bin King
Du warst nicht ein’n Tag in der Hood
Aber bist jetzt Gangster, denn du hast mal Scarface geguckt
Du hast zwar Der Pate geseh’n
Doch ich zeig' ihn dir in echt, Bruder, gar kein Problem
Das ist Deutschrap, alles nur Film
Alles nur Film, Digga, alles nur Film (alles nur Film)
Alles nur Film, alles nur Film, Digga, alles nur Film (lasst mal diese Filme)
Bruder, deine Seele gehört mir
Denn du machst zwar deine Film, doch das Drehbuch schreiben wir
Ai, ausgebildet vom Leben, tausend Bilder voll Trän'n
Was du den Kindern in Texten erzählst, hast du Clown in Filmen geseh’n
Von Rauchgebilden umgeben, Trän'n im Casino
Du gehst Maximal in deinen Träumen mal den Weg von Carlito
Du denkst, du lebst wie Pacino, vermischt Realität mit dem Kino
Aber glaube mir, du bist ein Lamm in dieser Löwenhöhle, du bist auf dem besten
Weg in den Friedhof
in der Spielo, wie kannst du Hund von Straße reden?
Machen auf Businessman, doch haben Bücher im Leben vielleicht mal bei Book of
Ra geseh’n
Diese Welt übermittelt Hass, rede weiter über Geld, wenn du Millen knackst
Spiel’n keine Rolle, doch schieben die Filme, als wären sie Angestellte von
Cinemax
Heile Welt in der Innenstadt, nehm' keine Pill’n, aber 2Pac lacht
Ich nehm' keine Pill’n, aber 2Pac lacht, alles nur Film — Super 8
Du warst nicht ein’n Tag in der Hood
Aber bist jetzt Gangster, denn du hast mal Scarface geguckt
Du hast zwar Der Pate geseh’n
Doch ich zeig' ihn dir in echt, Bruder, gar kein Problem
Das ist Deutschrap, alles nur Film
Alles nur Film, Digga, alles nur Film (alles nur Film)
Alles nur Film, alles nur Film, Digga, alles nur Film (lasst mal diese Filme)
Bruder, deine Seele gehört mir
Denn du machst zwar deine Film, doch das Drehbuch schreiben wir
Wat ze vertellen zijn kilopakketten van Chili naar Zweden
Wat ze meemaken, waar ze over praten, is nog nooit zo geweest
Ik zweer het op mijn leven, ze weten niet wat het betekent om oorlogen te voeren
Zeven voor zes, man, ik ga niet verhuizen omdat ik van het gebied hou
En fuck your life, ik schiet iedereen neer
KEZcobar, in de schaduw ben ik koning (ik ben koning)
Je rappers kussen allemaal mijn ring (mijn ring)
Heb wat neven en nichten in Venezuela
En ik zweer op mijn moeder, man, ze schieten op het kartel
Nooit op straat, maar gedraag je als in
Te veel van deze MC's houden van het spel, maar wij maken de regels
Broeder, zeg hem dat er genoeg slechte films zijn
Ofwel we zijn rijk, ofwel sterven we terwijl we het proberen, ik ben koning
Je bent een dag niet in de motorkap geweest
Maar je bent nu een gangster omdat je ooit naar Scarface hebt gekeken
Je hebt The Godfather gezien
Maar ik zal het je in het echt laten zien, broer, helemaal geen probleem
Dit is Duitse rap, allemaal gewoon film
Alles gewoon film, Digga, alles gewoon film (alles gewoon film)
Alles alleen film, alles alleen film, Digga, alles alleen film (laten we stoppen met deze films)
Broeder, jouw ziel is de mijne
Want jij maakt je film, maar wij schrijven het scenario
Ai, getraind door het leven, duizend foto's vol tranen
Wat je de kinderen in teksten vertelt, heb je als clown in films gezien
Omringd door rookformaties, tranen in het casino
Je gaat hoogstens de weg van Carlito in je dromen
Je denkt dat je leeft zoals Pacino, realiteit met cinema vermengt
Maar geloof me, je bent een lam in deze leeuwenkuil, je bent op je best
Weg naar het kerkhof
in de Spielo, hoe kun je hond van de straat praten?
Doe alsof je een zakenman bent, maar boeken in het leven kunnen bij Book of
Ra gezien
Deze wereld brengt haat over, blijf praten over geld als je miljoenen kraakt
Het maakt niet uit, maar de films dringen alsof ze medewerkers zijn van
Cinemax
Perfecte wereld in het centrum, neem geen pillen, maar 2Pac lacht
Ik slik geen pillen, maar 2Pac lacht, het is allemaal maar film - Super 8
Je bent een dag niet in de motorkap geweest
Maar je bent nu een gangster omdat je ooit naar Scarface hebt gekeken
Je hebt The Godfather gezien
Maar ik zal het je in het echt laten zien, broer, helemaal geen probleem
Dit is Duitse rap, allemaal gewoon film
Alles gewoon film, Digga, alles gewoon film (alles gewoon film)
Alles alleen film, alles alleen film, Digga, alles alleen film (laten we stoppen met deze films)
Broeder, jouw ziel is de mijne
Want jij maakt je film, maar wij schrijven het scenario
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt