Big Noise From Winnetka - Kenny Ball
С переводом

Big Noise From Winnetka - Kenny Ball

Альбом
Kenny Ball - MidNight In Moscow Memorial Album
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
141260

Hieronder staat de songtekst van het nummer Big Noise From Winnetka , artiest - Kenny Ball met vertaling

Tekst van het liedje " Big Noise From Winnetka "

Originele tekst met vertaling

Big Noise From Winnetka

Kenny Ball

Оригинальный текст

This is the story of a young girl

Who was the hippest chick in town

They call her Big Noise from Winettka

Miss Birdie’s sure to get around

Big Noise flew in from Winnetka

Stole each fellow’s heart and then

Big Noise flew in from Winnetka

Big Noise flew right out again

Stop!

Look!

Listen!

Here comes the Big Noise!

Stop!

Look!

Listen!

Here comes the Big Noise!

I am the one they call the Big Noise

I’m looking fine and feeling sharp

I just flew in from Winnetka, don’t you know?

I’m gonna blow this joint apart!

I got my high heels!

I don’t need no wheels!

My footwork is an art!

You know the joint is jumpin'

My heart is pumpin'

And this is just the start!

Whoa!

I was a big noise from Winnetka

I’ll be a big noise in your heart!

Whooooa!

Tempting when she’s walkin'

Tempting when she’s talkin'!

Listen to her squakin'!

There she goes 'round again

Up and then down again

In and then out, ooooh, bop!

«Hi!

Welcome to another foul evening with the Divine Miss M!

„After many a summer dies the swan,“

But not when their stuck in a turkey as big as this one!

Watch us as we scratch and claw out hour

Upon the stage in yet another feeble-minded attempt

To turn chicken shit in to chicken salad

Make no mistake about it, eggs will be laid tonight!

Ain’t that right girls?

Oh, my girls

My three favorite schochkies on the breakfront of life

I’ll never forget the first time I found these girls

Selling their papayas on 42nd Street.

So flushed, so filthy

The astonishing verbal abuse they heaped upon me made me certain

We were destined to share the stage someday

Not only are my girls fine singers and dancers

Not only are they gorgeous and talented

But they also think I’m god!

Ain’t that right, girls?

They function as a greek chorus

These girls don’t know shit about Euripides

But they know plenty about Trojans

Ladies and gentlemen, a rousing hand for the semi-classical

Harlettes!

Laides!

Alright girls, sing 'em your siren song, go ahead

Turn them men into pigs.

Not the band, you idiots

Those, that bunch right over there in the front row

Not much of a challenge, huh?

This group is already well on its way to oink oink land

Oops, so sorry.

Once again behaving in a manner I had sworn to aschew

Thank you.

Once again falling into the vat of vulgarity

Oh tut tut.

I did so want to leave my sordid past behind and emerge

Form this project beathed in a new and ennobling light

I wanted to come out and be the sweet, pure, honest

Unadorned person that I really really am

I wanted to show you the good beneath the gaudy

The saint beneath all this paint, the sweet, pure

Winsome little soul that lurks beneath this lurid exterior

But fortunately, just as I was about to rush down the path

To repectability and righteousness

A wee small voice called out to me in the night

And reminded me of the motto by which I’ve always tried to live my life:

F$ck 'em if they can’t take a joke!»

«Hi!

„After many a summer dies the swan,“

But not when she’s stuck in a turkey the size of this one!

Make no mistake about it folks, eggs will be laid tonight!

Ain’t that right girls?

Oh, my girls

My three favorite schochkies on the breakfront of life

I’ll never forget the first time I found these girls

Peddling their papayas on 42nd Street

Not only are my girls fine singers and dancers

Not only are they gorgeous and talented

But they also think I’m god!»

I am the one they call the bi-I-I-I-g noise!

I am a living work of art!

I just flew in from Winnetka, daddy-o!

I’m gonna blow this joint apart!

Everyone has a bit of big noise in his heart

Everyone loves a little sin

Well, I’m gonna be the first girl in the line

When the festivities begin!

I was a scandle, too hot to handle!

They said, «You'd best depart!»

Oh!

Exit Big Noise from Winnetka

Enter

Enter!

Enter!

Big Noise in his heart!

Перевод песни

Dit is het verhaal van een jong meisje

Wie was de hipste meid van de stad?

Ze noemen haar Big Noise van Winettka

Miss Birdie komt zeker goed rond

Big Noise kwam binnen vanaf Winnetka

Stal het hart van elke kerel en toen

Big Noise kwam binnen vanaf Winnetka

Big Noise vloog er weer uit

Stop!

Kijken!

Luister!

Hier komt het grote geluid!

Stop!

Kijken!

Luister!

Hier komt het grote geluid!

Ik ben degene die ze de Grote Ruis noemen

Ik zie er goed uit en voel me scherp

Ik ben net aangevlogen vanuit Winnetka, weet je dat niet?

Ik ga deze joint kapot maken!

Ik heb mijn hoge hakken!

Ik heb geen wielen nodig!

Mijn voetenwerk is een kunst!

Je weet dat de joint aan het springen is

Mijn hart pompt

En dit is nog maar het begin!

Wauw!

Ik was een groot geluid van Winnetka

Ik zal een groot geluid in je hart zijn!

Wauw!

Verleidelijk als ze loopt

Verleidelijk als ze praat!

Luister naar haar gekrijs!

Daar gaat ze weer rond

Omhoog en dan weer omlaag

In en dan uit, ooooh, bop!

"Hoi!

Welkom bij weer een smerige avond met de Divine Miss M!

"Na menige zomer sterft de zwaan,"

Maar niet wanneer ze vastzitten in een kalkoen zo groot als deze!

Bekijk ons ​​terwijl we krabben en krabben uur

Op het podium in weer een zwakzinnige poging

Om kippenstront in kipsalade te veranderen

Vergis je niet, er worden vanavond eieren gelegd!

Is dat niet zo meiden?

Oh, mijn meisjes

Mijn drie favoriete schochkies op de drempel van het leven

Ik zal de eerste keer dat ik deze meisjes vond nooit vergeten

Ze verkopen hun papaja's op 42nd Street.

Zo rood, zo smerig

Het verbazingwekkende verbale geweld dat ze op me stapelden, maakte me zeker

We waren voorbestemd om ooit het podium te delen

Mijn meisjes zijn niet alleen goede zangers en danseressen

Ze zijn niet alleen prachtig en getalenteerd

Maar ze denken ook dat ik god ben!

Is dat niet zo, meisjes?

Ze fungeren als een Grieks refrein

Deze meiden weten niets van Euripides

Maar ze weten genoeg over Trojaanse paarden

Dames en heren, een spetterende hand voor de semi-klassieke

Harlettes!

Laides!

Oké meiden, zing ze je sirenelied, ga je gang

Verander die mannen in varkens.

Niet de band, idioten

Die, die bende daar op de eerste rij

Niet zo'n uitdaging, hè?

Deze groep is al goed op weg om oink oink land te begeven

Oeps, het spijt me.

Ik gedroeg me weer op een manier die ik had gezworen te aschew

Dank u.

Opnieuw vallen in het vat van vulgariteit

Oh, tut-tut.

Ik wilde mijn smerige verleden achter me laten en tevoorschijn komen

Vorm dit project dat in een nieuw en verheffend licht wordt gehuld

Ik wilde naar buiten komen en de lieve, pure, eerlijke zijn

Onopgesmukte persoon die ik echt echt ben

Ik wilde je het goede onder de opzichtige laten zien

De heilige onder al deze verf, het zoete, pure

Winsome kleine ziel die op de loer ligt onder deze lugubere buitenkant

Maar gelukkig, net toen ik op het punt stond om het pad af te rennen

Naar respectabiliteit en rechtschapenheid

Een klein stemmetje riep me 's nachts toe

En herinnerde me aan het motto waarmee ik altijd heb geprobeerd mijn leven te leiden:

F$ck 'em als ze niet tegen een grapje kunnen!»

"Hoi!

"Na menige zomer sterft de zwaan,"

Maar niet als ze vastzit in een kalkoen zo groot als deze!

Vergis je niet mensen, vanavond worden de eieren gelegd!

Is dat niet zo meiden?

Oh, mijn meisjes

Mijn drie favoriete schochkies op de drempel van het leven

Ik zal de eerste keer dat ik deze meisjes vond nooit vergeten

Met hun papaja's leuren op 42nd Street

Mijn meisjes zijn niet alleen goede zangers en danseressen

Ze zijn niet alleen prachtig en getalenteerd

Maar ze denken ook dat ik god ben!»

Ik ben degene die ze de bi-I-I-I-g-ruis noemen!

Ik ben een levend kunstwerk!

Ik ben net aangevlogen vanuit Winnetka, papa!

Ik ga deze joint kapot maken!

Iedereen heeft een beetje lawaai in zijn hart

Iedereen houdt van een beetje zonde

Nou, ik word het eerste meisje in de rij

Als de festiviteiten beginnen!

Ik was een schandaal, te heet om te hanteren!

Ze zeiden: «Je kunt maar beter vertrekken!»

Oh!

Verlaat Big Noise van Winnetka

Binnenkomen

Binnenkomen!

Binnenkomen!

Groot lawaai in zijn hart!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt