
Hieronder staat de songtekst van het nummer Résurrection , artiest - KDD met vertaling
Originele tekst met vertaling
KDD
Je sors du ciné, les mains plongées dans mon baggy
L’esprit épris d’action, je viens de voir un Spike Lee
La nuit tombe sur la ville lundi soir c’est tranquille
Vers Jean Jaurès je file sous les étoiles qui défilent
Soudain une bande de mecs, me stoppe net pour une cigarette
À peine la main dans ma poche, boum !
Je mange une gauche
En traître trop moche, je ne vois que des cloches
J’essaie d’y voir plus clair mais un second me fauche
Comme la foudre et l'éclair je prends des coups par terre
Fils de pute nique ta mère, KDD en enfer
Je vois double et flou, troublé je deviens fou
Gisant sur le sol, me noyant sous les coups
Le sang coule sur ma peau, un couteau a touché mes os
La foule s’agglutine autour de moi comme au zoo
Allongé, plongé dans un coma, traumatisé
Plein d’hématomes, pour la vie je combats
Les sirènes de flics font fuir ces salauds
Allongé sur le caniveau comme dans un tombeau
J’suis pas beau à voir disent deux clochards
Statiques depuis le début de l’histoire
Des passants stoïques font des pronostics
Couverture aluminium ou la housse en plastique
Le SAMU rapplique, une infirmière me pique
Plus rien à faire, rigidité cadavérique
Sur les rebords de l’enfer, je pose des vers amers
Pour bing bang, j’ai vu ma vie partir en l’air
Essayer de m’en sortir m’a attiré
La haine des martyrs, partir
Maudit par les on dit, j’expire
Que les inx m’entendent
Le Phoenix renaîtra de ses cendres
Pour mieux te descendre
La mort m’a donné une vie, un nouveau souffle
C’est ma résurrection
Ma promise tape des crises
En larmes les yeux figés sur l’analyse
Le verdict est explicite
Mon état physique est critique
Couché sur un lit d’hôpital
J’ai vraiment mal, fatal
Je me retrouve en phase finale
Ces salauds m’ont eu
Ils m’ont chopé dans une rue
À 5 contre 1 dans la nuit et personne n’a rien vu
Chienne de vie, je n’ai pu rien faire
Je l’ai amère car pour me liquider
Ces lâches m’ont frappé par derrière
Ils sont partis en courant
Tandis que je gisais dans une mare de sang
Terrifié et tremblant, je souffre
Des sales histoires m’ont poussé dans le gouffre
Leurs coups de pieds et leurs couteaux m’ont coupé le souffle
Fracture morale et physique
Déception tragique, pas logique
Je voulais juste faire de la musique
Dire que je voulais du succès avoir un nom
Je n’entends que les pas du docteur qui tournent en rond
Pour dire à ma femme que mon état de santé tourne au drame
Et que je risque de rendre mon âme
Trois heures du mat' ma vue ne cesse de s'éclaircir
Toutes les couleurs que je vois tournent au blanc
Suis-je en train de partir?
Autour de moi les infirmières s’excitent
Pendant que je fatigue
Pour me sauver il faut faire vite
Et je repense à tous ces gars qui m’ont balafré
Qui appréciaient et ricanaient à me voir crever
Je ne vous oublie pas partant vers l’au-delà
Cette histoire-là ne se finira pas comme ça
Et je reviendrai tous vous chercher un à un
La ville rose sera la ville rouge du sang des défunts
Mais pour l’instant je meurs
Je pars en bon joueur
Je trace le cœur sur la main, la main sur le cœur
Et comme The Crow
Je reviendrai avec mon crew
J’en fais le serment
En attendant je garde un œil sur vous
Ik kom uit de film, handen in mijn baggy
Actie-liefhebbende geest, ik zag net een Spike Lee
De nacht valt over de stad Maandagavond is het stil
Op weg naar Jean Jaurès draai ik onder de passerende sterren
Plotseling een stel niggas, stop me dood voor een sigaret
Nauwelijks hand in mijn zak, boem!
ik eet een linkse
Te lelijke verrader, alles wat ik zie zijn klokken
Ik probeer duidelijker te zien, maar een seconde breekt me op
Als donder en bliksem neem ik klappen op de grond op
Klootzak neuk je moeder, KDD naar de hel
Ik zie dubbel en wazig, verontrust word ik gek
Op de grond liggen, mezelf verdrinken
Bloed loopt langs mijn huid, een mes heeft mijn botten aangeraakt
De menigte verzamelt zich om me heen zoals in de dierentuin
Liggend in coma, getraumatiseerd
Vol blauwe plekken, voor het leven vecht ik
Politiesirenes jagen die klootzakken weg
Liggend op de goot als in een graf
Ik ben niet mooi om te zien, zeg maar twee zwervers
Statistieken sinds het begin van het verhaal
Stoïcijnse voorbijgangers doen voorspellingen
Aluminium deksel of plastic deksel
De SAMU komt terug, een verpleegster bijt me
Niets meer te doen, rigor mortis
Op de richels van de hel leg ik bittere verzen
Voor bing bang, ik zag mijn leven de lucht in gaan
Proberen rond te komen heeft me erin gelokt
De haat van de martelaren, vertrek
Vervloekt door de uitspraken, ik verval
Laat de inx mij horen
De Feniks zal uit de as herrijzen
Om je beter naar beneden te krijgen
De dood gaf me leven, een nieuwe adem
Dit is mijn opstanding
Mijn bruid typt past
In tranen bevroren ogen bij de analyse
Het vonnis is expliciet
Mijn fysieke conditie is kritiek
Liggend op een ziekenhuisbed
Ik heb echt pijn, fataal
Ik bevind me in het eindspel
Deze klootzakken hebben me te pakken
Ze betrapten me in een straat
5 voor 1 in de nacht en niemand zag niets
teefje van het leven, ik kon niets doen
Ik heb het bitter omdat om mij te liquideren
Deze lafaards sloegen me van achteren
Ze renden weg
Terwijl ik in een plas bloed lag
Doodsbang en bevend, lijd ik
Vuile verhalen hebben me in de afgrond geduwd
Hun trappen en hun messen waren adembenemend
Morele en fysieke breuk
Tragische teleurstelling, niet logisch
Ik wilde gewoon muziek maken
Stel dat ik wilde dat succes een naam had
Ik hoor alleen de voetstappen van de dokter cirkelen
Om mijn vrouw te vertellen dat mijn gezondheid slecht gaat
En ik riskeer mijn ziel op te geven
Drie uur 's nachts wordt mijn zicht steeds helderder
Alle kleuren die ik zie veranderen in wit
Ga ik weg?
Om mij heen worden de verpleegsters opgewonden
terwijl ik moe ben
Om mij te redden moet je opschieten
En ik denk terug aan al die jongens die me littekens hebben bezorgd
Die genoten en giechelden om mij te zien sterven
Ik vergeet niet dat je naar het hiernamaals vertrekt
Dit verhaal zal niet zo eindigen
En ik kom terug voor jullie allemaal één voor één
De roze stad wordt de rode stad van het bloed van de overledene
Maar voor nu sterf ik
Ik vertrek als een goede speler
Ik traceer het hart op de hand, de hand op het hart
En zoals The Crow
Ik kom terug met mijn bemanning
ik zweer
Ondertussen hou ik je in de gaten
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt