Stepsister's Lament - Kaye Ballard, Alice Ghostley
С переводом

Stepsister's Lament - Kaye Ballard, Alice Ghostley

Альбом
Cinderella
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
81500

Hieronder staat de songtekst van het nummer Stepsister's Lament , artiest - Kaye Ballard, Alice Ghostley met vertaling

Tekst van het liedje " Stepsister's Lament "

Originele tekst met vertaling

Stepsister's Lament

Kaye Ballard, Alice Ghostley

Оригинальный текст

Why would a fellow want a girl like her

A frail and fluffy beauty?

Why can’t a fellow ever once prefer

A solid girl like me?

She’s a frothy little bubble

With a flimsy kind of charm

And with very little trouble

I could break her little arm!

Ow.

Ow!

Why would a fellow want a girl like her

So obviously unusual?

Why can’t a fellow ever once prefer

A usual girl like me?

Her cheeks are a pretty shade of pink

But not any pinker than a rose is

Her skin may be delicate and soft

But not any softer than a doe’s is

Her neck is no whiter than a swan’s

She’s only as dainty as a daisy

She’s only as graceful as a bird

So why is the fellow going crazy?

Oh why would a fellow want a girl like her

A girl who’s merely lovely

Why can’t a fellow ever once prefer

A girl who’s merely me?

What’s the matter with the man?

What’s the matter with the man?

What’s the matter with the man?

Yes, he’s witty

So disarming

And I really like the way he holds a room

Clever cunning

Ever charming

How do I make him see I’m special?

It’s a pity

It’s a pity

I’m as pretty

I’m as pretty

Plus I’ve got the patience

Of a perfect saint

So I’m waiting

Always waiting

Nevertheless

I’m in a mess

Loosen my dress

Help me I’m starting to faint!

Why would a fellow want a girl like her

A girl who isn’t dizzy

Why can’t a fellow ever once prefer

A high-strung girl like me

Her cheeks are a pretty shade of pink

(What's the matter with the man?)

But not any pinker than a rose is

(What's the matter with the man?)

Her skin may be delicate and soft

(What's the matter with the man?)

But not any softer than a doe’s is

Her neck is no whiter than a swan’s

(What's the matter with the man?)

She’s only as dainty as a daisy

(What's the matter with the man?)

She’s only as graceful as a bird

(What's the matter?)

So why is the fellow going crazy?

Oh, oh

Why would a fellow want a girl like her

A girl who’s merely lovely?

Why can’t a fellow ever once prefer

A girl who’s merely me?

What’s the matter with the man?

What’s the matter with the man?

What’s the matter with the man?

She’s the matter

Let me at her!!!

What’s the matter with the man?

What’s the matter with the man?

What’s the matter with the man?

What’s the matter with the man?

Перевод песни

Waarom zou een man een meisje zoals zij willen?

Een tengere en pluizige schoonheid?

Waarom kan een collega nooit de voorkeur geven?

Een solide meisje zoals ik?

Ze is een schuimige kleine bubbel

Met een dun soort charme

En met heel weinig moeite

Ik zou haar armpje kunnen breken!

au.

auw!

Waarom zou een man een meisje zoals zij willen?

Dus duidelijk ongebruikelijk?

Waarom kan een collega nooit de voorkeur geven?

Een gewoon meisje zoals ik?

Haar wangen hebben een mooie roze tint

Maar rozer dan een roos is niet

Haar huid kan delicaat en zacht zijn

Maar niet zachter dan een hinde is

Haar nek is niet witter dan die van een zwaan

Ze is alleen zo sierlijk als een madeliefje

Ze is alleen zo sierlijk als een vogel

Dus waarom wordt die kerel gek?

Oh waarom zou een man een meisje zoals zij willen?

Een meisje dat alleen maar lief is

Waarom kan een collega nooit de voorkeur geven?

Een meisje dat alleen ik is?

Wat is er met de man aan de hand?

Wat is er met de man aan de hand?

Wat is er met de man aan de hand?

Ja, hij is geestig

Dus ontwapenen

En ik hou echt van de manier waarop hij een kamer vasthoudt

Slimme sluwheid

ooit charmant

Hoe laat ik hem zien dat ik speciaal ben?

Dat is jammer

Dat is jammer

Ik ben zo mooi

Ik ben zo mooi

Plus ik heb het geduld

Van een perfecte heilige

Dus ik wacht

Altijd wachten

Hoe dan ook

Ik ben in de war

Maak mijn jurk los

Help me, ik begin flauw te vallen!

Waarom zou een man een meisje zoals zij willen?

Een meisje dat niet duizelig is

Waarom kan een collega nooit de voorkeur geven?

Een gespannen meid zoals ik

Haar wangen hebben een mooie roze tint

(Wat is er met de man aan de hand?)

Maar rozer dan een roos is niet

(Wat is er met de man aan de hand?)

Haar huid kan delicaat en zacht zijn

(Wat is er met de man aan de hand?)

Maar niet zachter dan een hinde is

Haar nek is niet witter dan die van een zwaan

(Wat is er met de man aan de hand?)

Ze is alleen zo sierlijk als een madeliefje

(Wat is er met de man aan de hand?)

Ze is alleen zo sierlijk als een vogel

(Wat is er?)

Dus waarom wordt die kerel gek?

Oh Oh

Waarom zou een man een meisje zoals zij willen?

Een meisje dat alleen maar lief is?

Waarom kan een collega nooit de voorkeur geven?

Een meisje dat alleen ik is?

Wat is er met de man aan de hand?

Wat is er met de man aan de hand?

Wat is er met de man aan de hand?

Zij is de zaak

Laat me bij haar!!!

Wat is er met de man aan de hand?

Wat is er met de man aan de hand?

Wat is er met de man aan de hand?

Wat is er met de man aan de hand?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt