Hieronder staat de songtekst van het nummer Fame , artiest - Kat Meoz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kat Meoz
FAME
FAME
FAME
It’s not your brain, it’s just the flame
Is it any wonder I reject you first (I reject you first)
Is it any wonder you’re too cool to fool (Too cool to fool)
Fame, «Nein it’s mine», it’s just his line (Fame)
To bind your time (Fame) it drives you to crime (Aaah)
FAME (What's my name)
FAME (It's just the flame)
FAME (Ooh)
It’s not your brain, it’s just the flame
FAME (OOH What’s my name)
FAME (It's just the flame)
FAME (Oooh)
It’s not your brain, it’s just the flame
Fame let’s you loose, hard to swallow (Aaah)
Fame puts you there where things are hollow (Aaah)
FAME — What’s your name
FAME — It’s just the flame
FAME (It's not your brain)
It’s not your brain it’s just the flame
FAME (Oooh)
FAME (Bully for you chilly for me)
FAME (What's my name)
It’s not your brain, it’s just the flame
ROEM
ROEM
ROEM
Het zijn niet je hersenen, het is gewoon de vlam
Is het een wonder dat ik jou eerst afwijs (ik wijs jou eerst af)
Is het een wonder dat je te cool bent om voor de gek te houden (Te cool om voor de gek te houden)
Fame, "Nein it's mine", het is gewoon zijn lijn (Fame)
Om je tijd (Fame) te binden, drijft het je tot misdaad (Aaah)
FAME (Wat is mijn naam)
FAME (Het is gewoon de vlam)
BEROEMDHEID (Ooh)
Het zijn niet je hersenen, het is gewoon de vlam
FAME (OOH Wat is mijn naam)
FAME (Het is gewoon de vlam)
BEROEMDHEID (Oooh)
Het zijn niet je hersenen, het is gewoon de vlam
Roem laat je los, moeilijk te slikken (Aaah)
Fame plaatst je daar waar dingen hol zijn (Aaah)
FAME — Wat is je naam
FAME — Het is maar de vlam
FAME (Het zijn niet jouw hersenen)
Het zijn niet jouw hersenen, het is gewoon de vlam
BEROEMDHEID (Oooh)
FAME (Bully voor jou koud voor mij)
FAME (Wat is mijn naam)
Het zijn niet je hersenen, het is gewoon de vlam
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt