Hieronder staat de songtekst van het nummer Peekaboo , artiest - Karsh Kale met vertaling
Originele tekst met vertaling
Karsh Kale
Naina more taras gaye
Naina more taras Gaye
Aaja balam pardesi
Aaja balam pardesi
Naina more tharas gaye
Aaja balam pardesi
Aaja balam pardesi
Mor papaiya koyal bole
Mor papaiya koyal bole
Mujh birhan ka jiyara dole
Mujh birhan ka jiyara dole
Kare baadal garaja gaye
Aaja balam pardesi
Aaja balam pardesi
Remember the time when we first met
The very time that u tried to forget
Tell me my dear did u miss me at all
Did u reach out to touch me did u try to call
Did you reach out to touch me, yeaahhh
Peekaboo i found u again
Hiding in the corner with your imaginary friend
And im here tonight to see this through till the end
Coz I will always be with you
India — waitin for my sisters to come home
Cuz my motherland is feelin oh so alone
Kismat say milkay asmaan meraa zameen
Jo hogayaa so hogayaa usi gabroo shakeen
A new day is here time to formulate the team
Slumgods never is the focus getting cream
More like setting up the scene for a dream to come true
Im lost between 2 languages ancient and new
Im a servant of truth but a master of lies
Iiving in this world with perfect disguise
Im moving away that u won’t recognize
When u look in the mirror you’ll see through my eyes
See through my eyes
See through my eyes
Peekaboo i found u again
Hiding in the corner with your imaginary friend
And im here tonight to see this through till the end
Tonight to see this through till the end
Cuz I will always be.
and I will always be …
And im here and I will always be with you!
Naina meer taras gaye
Naina meer taras Gaye
Aaja balam pardesi
Aaja balam pardesi
Naina meer tharas gaye
Aaja balam pardesi
Aaja balam pardesi
Mor papaiya koyal bole
Mor papaiya koyal bole
Mujh birhan ka jiyara dole
Mujh birhan ka jiyara dole
Kare baadal garaja gaye
Aaja balam pardesi
Aaja balam pardesi
Denk aan de tijd dat we elkaar voor het eerst ontmoetten
De tijd die je probeerde te vergeten
Vertel me, mijn liefste, heb je me helemaal gemist
Heb je contact met me opgenomen om me aan te raken, heb je geprobeerd te bellen?
Heb je contact gezocht om me aan te raken, yeahhh
Kiekeboe ik heb je weer gevonden
Verstoppen in de hoek met je denkbeeldige vriend
En ik ben hier vanavond om dit tot het einde te volbrengen
Want ik zal altijd bij je zijn
India — wacht tot mijn zussen thuiskomen
Cuz mijn moederland is feelin oh zo alleen
Kismat zeg milkay asmaan meraa zameen
Jo hogayaa so hogayaa usi gabroo shakeen
Een nieuwe dag is hier tijd om het team te formuleren
Slumgods is nooit de focus die room krijgt
Meer zoals het opzetten van de scène voor een droom die uitkomt
Ik ben verdwaald tussen twee oude en nieuwe talen
Ik ben een dienaar van de waarheid, maar een meester in leugens
Ik leef in deze wereld met perfecte vermomming
Ik ga verhuizen dat je niet herkent
Als je in de spiegel kijkt, zie je door mijn ogen
Door mijn ogen kijken
Door mijn ogen kijken
Kiekeboe ik heb je weer gevonden
Verstoppen in de hoek met je denkbeeldige vriend
En ik ben hier vanavond om dit tot het einde te volbrengen
Vanavond om dit tot het einde te zien
Want dat zal ik altijd zijn.
en ik zal altijd...
En ik ben hier en ik zal altijd bij je zijn!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt