
Hieronder staat de songtekst van het nummer Цей дощ , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
Цей дощ, я знаю що тільки ти
Пам’ятаєш коли перетворився я в сни
Серед крапель дощу ти побачиш сльозу
Яка ранить обличчя моє
Мене лякає цей шум, я знаю це подих мій
Бажаю я тобі щоб проклинали весь світ
Перетворився я в сни, мої слова це думки
Ти побачиш сльозу яка ранить…
Цей дощ, в цю ніч сльоза
Краплею стану я!
Просто краплею стану…
Коли відчуєш цей дощ
Ти не ховайся, а йди
Побудь зі мной хоч раз
Мої краплі обійми
Солодка сльоза, самотня вода
Це названий дощ моїм ім'ям
Ти відчуєш тоді, коли згадаєш мене
Цей дощ як сльози мої
Проллється надовго в мені
Цей дощ, в цю ніч сльоза
Краплею стану я!
Цей дощ, в цю ніч сльоза
Краплею стану я!
Мої сльози з неба падали
Стали річкою між горами
Станьте мені зірки сестрами,
А вітри — братами
Падали, лягали туманами
Мої сльози між горами
Станьте мені зірки сестрами,
А вітри — братами
Цей дощ, в цю ніч сльоза
Краплею стану я!
Цей дощ, в цю ніч сльоза
Краплею стану я!
Deze regen, ik weet dat jij het bent
Weet je nog toen ik in een droom veranderde
Tussen de regendruppels zie je een traan
Wat pijn doet aan mijn gezicht
Ik ben bang voor dit geluid, ik weet dat het mijn adem is
Ik wens dat je de hele wereld vervloekt
Ik veranderde in dromen, mijn woorden zijn gedachten
Je zult een traan zien die pijn doet...
Deze regen, deze nacht een traan
Ik zal een druppel zijn!
Gewoon een druppel fortuin...
Wanneer je deze regen voelt
Je verbergt je niet, maar gaat
Blijf minstens één keer bij me
Mijn druppels knuffel
Zoete traan, eenzaam water
Dit is de regen die naar mij is vernoemd
Je zult het voelen als je je me herinnert
Deze regen is als mijn tranen
Het zal nog lang in me opkomen
Deze regen, deze nacht een traan
Ik zal een druppel zijn!
Deze regen, deze nacht een traan
Ik zal een druppel zijn!
Mijn tranen vielen uit de lucht
Werd een rivier tussen de bergen
Word mijn sterrenzusters,
En de winden zijn broers
Ze vielen, vielen in de mist
Mijn tranen tussen de bergen
Word mijn sterrenzusters,
En de winden zijn broers
Deze regen, deze nacht een traan
Ik zal een druppel zijn!
Deze regen, deze nacht een traan
Ik zal een druppel zijn!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt