Wake up and Make Love with Me - Renauld, Karen Souza
С переводом

Wake up and Make Love with Me - Renauld, Karen Souza

Альбом
Karen Souza Essentials
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
211080

Hieronder staat de songtekst van het nummer Wake up and Make Love with Me , artiest - Renauld, Karen Souza met vertaling

Tekst van het liedje " Wake up and Make Love with Me "

Originele tekst met vertaling

Wake up and Make Love with Me

Renauld, Karen Souza

Оригинальный текст

I come awake with a gift for womankind

You’re still asleep but the gift don’t seem to mind

Rise on this occasion, halfway up your back

Sliding down your body, touching your behind

You look so self-possessed

I won’t disturb your rest

It’s lovely when you’re sleeping

But wide awake is best

Wake up and make love with me, wake up and make love

Wake up and make love with me

I don’t want to make you, I’ll let the fancy take you

And you’ll wake up and make love

You come awake in a horny morning mood

And have a proper wriggle in the naughty naked nude

Roll against my body, get me where you want me

What happens next is private, it’s also very rude

I’ll go and get the post

And make some tea and toast

You have a lover’s sleep, love

It’s me that needs it most

Wake up and make love with me, wake up and make love

Wake up and make love with me

I don’t want to make you, I’ll let the fancy take you

And you’ll wake up and make love

Wake up and make love with me, wake up and make love

Wake up and make love with me, wake up and make love

Wake up

Wake up

Wake up

Wake up

Перевод песни

Ik word wakker met een cadeau voor de vrouw

Je slaapt nog, maar het cadeau lijkt het niet erg te vinden

Sta bij deze gelegenheid op, halverwege je rug

Naar beneden glijden van je lichaam, je achterste aanraken

Je ziet er zo zelfverzekerd uit

Ik zal je rust niet storen

Het is heerlijk als je slaapt

Maar klaarwakker is het beste

Wakker worden en vrijen met mij, wakker worden en vrijen

Word wakker en bedrijf de liefde met mij

Ik wil je niet dwingen, ik laat de fantasie je meenemen

En je wordt wakker en bedrijft de liefde

Je wordt wakker in een geile ochtendstemming

En kruip lekker in het ondeugende naakte naakt

Rol tegen mijn lichaam, breng me waar je me wilt hebben

Wat er daarna gebeurt, is privé, het is ook erg onbeleefd

Ik ga de post halen

En maak wat thee en toast

Je hebt de slaap van een geliefde, liefje

Ik ben het die het het meest nodig heeft

Wakker worden en vrijen met mij, wakker worden en vrijen

Word wakker en bedrijf de liefde met mij

Ik wil je niet dwingen, ik laat de fantasie je meenemen

En je wordt wakker en bedrijft de liefde

Wakker worden en vrijen met mij, wakker worden en vrijen

Wakker worden en vrijen met mij, wakker worden en vrijen

Word wakker

Word wakker

Word wakker

Word wakker

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt