
Hieronder staat de songtekst van het nummer Realitytjek , artiest - KAPUT met vertaling
Originele tekst met vertaling
KAPUT
At stå på en scene, det er et medie, ikk'?
Og lave plader, det er et helt andet medie, ikk'?
Men jeg synes at man kan lige så godt sige, det er et helt andet medie, og sige:
''Hvad kan vi få ud af det, her?''
Og der kan vi som sagt få … alt ud af det som er på bordet, ikk'?
Altså selvfølgelig, altså?
Man skal jo heller ikke, altså, overdænge det med,
med' æh, effekter og …
Hvis der er et eller andet der kan bruges til at fremhæve stemningen,
så bliver det brugt
Bedemænd, burde hedde dødemænd
Det ikk' nogen kritik, de er sikkert nogen søde mænd
Jeg ser rødt igen, så jeg flytter hjem
Rykker felter tilbage, men jeg elsker dem, trods alt
Vi betalte alle prisen, for at falde igennem isen, udskød releasen
Udskud med hovedet fuld af fnidder, må befrie dem
Berige dem med rigdom, fede dem op og spise dem
Angst æder sjælen op …
Så et chok får dig ud af kroppen
Kys din bøddel når I mødes ved blokken
Se mig nu, jeg er kongen af sukkertoppen
Har næsen for langt fremme …
Men de kan rende mig en lang march
Jeg er træt af de tænker så teatralsk
Træt af attrapper, dobbelt så dobbeltmoralsk
Det' for meget virak, for de gamle knarke
Der ikk' så meget snak inden kamikaze
Ingen fraser, ingen skål inden de drak
Ingen så dem da de lettede, ingen heppede, ingen fucking tak
Endte på den mørke side af floden
Så alle grædekoner nu kan tørre dem i hovedet
Som om blodet ikk' størkner, kom ud i alle hjørner
Fortalte det til børnene, jeg hørte det, det rører mig
Kun en brøkdel væk
Ved at dø af grin når I taler om respekt
Realitytjek, realitytjek, reality, tjek
Kun en brøkdel væk
Ved at dø af grin når I taler om respekt
Realitytjek, realitytjek, reality, tjek
For bordenden når du kommer hjem
Nyt familieoverhoved, kom og gør alt godt igen
Du har sløset!
Din dreng der sig tøset når han bliver forkølet
Går i fugleflugt fra A til B, i 2D på en væg
Det ville klæde de her damer med skæg
Ærlig snak, ikk' et scoretrick
Altid en plan bag, spiller skak i store træk
Lad den vandre, høje tanker
Om os selv, ikk' om andre
Det handler om at gå lige på trods af vores skavanker
Det handler om at angre når vi banker dem til planker
Stemningen stinker, får en manicure
Jeg er blevet skør af boblevand og badedyr
Smider mine pjalter mens de hulker
Drukner dem i kærlighed, giver den til det skvulper
Fikser det, bakser med synapserne
Kortet var på hovedet da vi trådte ud af kapslerne
Tænder op i faklerne, og sætter os i traktorerne
Ret skal være ret!
''Er det den vej?!
Tak for det!''
Jeg ved ikk' hvad de siger til sig selv
Det' for let og ligetil at leve lige som man vil
Jeg var ikk' en William Tell alligevel
Lige gennem panden, jeg har slået ham ihjel, farvel
Kun en brøkdel væk
Ved at dø af grin når I taler om respekt
Realitytjek, realitytjek, reality, tjek
Kun en brøkdel væk
Ved at dø af grin når I taler om respekt
Realitytjek, realitytjek, reality, tjek
Så må man skifte scene, ikk'?
Og-- og-- og sørge for at det bliver så intenst
at folk ikke føler at de der.
finesser, at de mangler
Så det er simpelthen bare et helt andet trip der skal køres, ikk'?
Men altså hvis det bare er noget du bruger for effektens skyld, det,
det gør vi ikk' … det kan godt svært, men altså, æh, jeg synes bare at man,
man skal udnytte de muligheder man har.
for … for at udtrykke sig, ikke?
Fægter med et septer
Vær stille når du lægger dig, lad være med at vække mig
Jeg håber at du drukner i effekter hvis du nægter
Så hold din mælk og nektar, langt væk fra J. Edgar
Ikk' mæt endnu, ikk' med i dit crew
Ingen så mig under hætten, men de gættede det var Coon
Pillede vingerne af fluen, lod den gå
Bad om stilhed i stuen, for alle sku se på
Se på mig … se sig om
Jeg er ensom, scenen den er tom
Jeg gik på mode i Milano men jeg blev i Rom
Som om at jeg blev mere gal i hovedet, de bliv mere ''Giv-mig-mere-dot-com''
Snotdum, kom som jeg var
Har svarene parat, og nada fra min far
Jeg tager derfra i smug, når jeg engang tager hjem
Hopper ud fra Knippelsbro og lander i min seng
Standpunktet var halvlunkent
Drukner dem ved dåben, mit våben det er vanddunken
Jeg lukker ned med munden åben
De' så smukke, jeg bliver skuffet hvis jeg ikk' må få dem
Så smid de hænder op så jeg kan spå dem
Frisk ud af boksen, de' stadig i båsen
Gik i egne tanker, tog en kamp at forstå det'
Ikk' var regnen i sig selv der var dråben
Jeg' kun en brøkdel væk
Ved at dø af grin når I taler om respekt
Realitytjek, realitytjek, reality, tjek
Jeg' kun en brøkdel væk
Ved at dø af grin når I taler om respekt
Realitytjek … jaer
Kun en brøkdel væk
Ved at dø af grin når I taler om respekt
Realitytjek, reality, tjek
Kun en brøkdel væk
Ved at dø af grin når I taler om respekt
… Realitytjek, reality, tjek
Kun en brøkdel væk
Ved at dø af grin når I taler om respekt
Realitytjek, … reality, tjek
… Realitytjek
Op een podium staan, dat is toch een medium?
En platen maken, dat is een heel ander medium, toch?
Maar ik denk dat je net zo goed kunt zeggen dat het een heel ander medium is en zeg:
''Wat kunnen we hieruit halen?''
En, zoals ik al zei, we kunnen... alles halen uit wat er op tafel ligt, toch?
Dus, natuurlijk, toch?
Je zou het niet moeten bedekken met
met' uh, effecten en...
Als er iets is dat kan worden gebruikt om de stemming te verbeteren,
dan wordt het gebruikt
Begrafenisondernemer, zou dode man genoemd moeten worden
Dat is geen kritiek, het zijn zeker aardige mannen
Ik zie weer rood, dus ik verhuis naar huis
Verplaatst velden terug, maar ik hou tenslotte van ze
We hebben allemaal de prijs betaald voor het door het ijs zakken, aldus de release
Uitschot met een hoofd vol gegiechel, moet ze bevrijden
Verrijk ze met rijkdom, vet ze vet en eet ze op
Angst vreet aan de ziel...
Dus een schok haalt je uit het lichaam
Kus je beul als je elkaar ontmoet in het blok
Kijk me nou eens, ik ben de koning van de suikerpiek
Staat de neus te ver naar voren...
Maar ze kunnen me een heel eind op weg helpen
Ik ben het beu dat ze zo theatraal denken
Moe van dummy's, dubbel dubbelzinnig
Het is te veel virak, voor de oude junks
Er werd niet veel gepraat voor de kamikaze
Geen zinnen, geen toast voordat ze dronken
Niemand zag ze toen ze vertrokken, geen gejuich, geen dank
Eindigde aan de donkere kant van de rivier
Dus alle huilende vrouwen kunnen ze nu in het hoofd vegen
Alsof het bloed niet stolde, er in alle hoeken uit kwam
Vertelde het aan de kinderen, ik hoorde het, het raakt me
Slechts een fractie verwijderd
Sterven van het lachen als je praat over respect
Realitycheck, realitycheck, realitycheck
Slechts een fractie verwijderd
Sterven van het lachen als je praat over respect
Realitycheck, realitycheck, realitycheck
Voor op het bijzettafeltje als je thuiskomt
Nieuw gezinshoofd, kom en maak alles weer goed
Je hebt verspild!
Je jongen die zeurt als hij verkouden is
Vliegen van A naar B, in 2D op een muur
Het zou passen bij deze dames met baarden
Eerlijk gepraat, geen scorend trucje
Altijd een plan achter, speelt schaak in grote zetten
Laat het afdwalen, verheven gedachten
Over onszelf, niet over anderen
Het gaat erom rechtdoor te gaan ondanks onze gebreken
Het gaat om berouw als we ze tot planken slaan
Sfeer stinkt, ga voor een manicure
Ik ben gek geworden van bubbelwater en badende dieren
Mijn vodden gooien terwijl ze snikken
Ze verdrinken in liefde, het overgeven aan het klotsen
Repareer het, terug met de synapsen
De kaart lag ondersteboven toen we uit de capsules stapten
Steek de fakkels aan en zet ons in de tractoren
Recht moet goed zijn!
''Is het zo?!
Bedankt!''
Ik weet niet wat ze tegen zichzelf zeggen
Het is te gemakkelijk en ongecompliceerd om te leven zoals je wilt
Ik was tenslotte geen Willem Tell
Dwars door het voorhoofd heb ik hem vermoord, tot ziens
Slechts een fractie verwijderd
Sterven van het lachen als je praat over respect
Realitycheck, realitycheck, realitycheck
Slechts een fractie verwijderd
Sterven van het lachen als je praat over respect
Realitycheck, realitycheck, realitycheck
Dus je moet de scène veranderen, toch?
En-- en-- en maak het zo intens
dat mensen niet het gevoel hebben dat ze er zijn.
subtiliteiten die ze missen
Dus het is gewoon een heel andere reis om gereden te worden, toch?
Maar als het dan gewoon iets is dat je nodig hebt voor effect, dat
dat doen we niet... het is misschien moeilijk, maar dan, uh, ik denk gewoon dat je,
je moet profiteren van de kansen die je hebt.
voor... om zich uit te drukken, toch?
Schermer met een scepter
Wees stil als je naar bed gaat, maak me niet wakker
Ik hoop dat je verdrinkt in effecten als je weigert
Dus houd je melk en nectar ver weg van J. Edgar
Nog niet vol, niet in je crew
Niemand zag me onder de motorkap, maar ze vermoedden dat het Coon was
Schil de vleugels van de vlieg, laat het gaan
Gevraagd om stilte in de kamer omdat iedereen toekeek
Kijk me aan... kijk rond
Ik ben eenzaam, het podium is leeg
Ik ging mode studeren in Milaan, maar ik bleef in Rome
Alsof ik steeds gekker werd in mijn hoofd, ze werden steeds meer "Give-me-more-dot-com"
Snotdum, kom zoals ik was
Ik heb de antwoorden klaar en nada van mijn vader
Ik zal daar netjes vertrekken als ik een keer naar huis ga
Springt uit Knippelsbro en landt in mijn bed
De stand was half lauw
Ze verdrinken bij de doop, mijn wapen is het waterkan
Ik sloot me af met mijn mond open
Ze zijn zo mooi, ik zal teleurgesteld zijn als ik ze niet krijg
Dus gooi die handen omhoog zodat ik ze kan raden
Vers uit de doos, ze zitten nog in de doos
Ging in mijn eigen geest, kostte moeite om het te begrijpen'
Ikk' was de regen zelf die de druppel was
Ik ben maar een fractie verwijderd
Sterven van het lachen als je praat over respect
Realitycheck, realitycheck, realitycheck
Ik ben maar een fractie verwijderd
Sterven van het lachen als je praat over respect
Realitycheck... ja
Slechts een fractie verwijderd
Sterven van het lachen als je praat over respect
Realitycheck, realitycheck
Slechts een fractie verwijderd
Sterven van het lachen als je praat over respect
… Realitycheck, realitycheck
Slechts een fractie verwijderd
Sterven van het lachen als je praat over respect
Reality check, … reality, check
… Realitycheck
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt