
Hieronder staat de songtekst van het nummer Acapella , artiest - Käp met vertaling
Originele tekst met vertaling
Käp
Vivemos numa linha ordenados pelo presente
Destacados pelo passado, alinhados por um pai presente
Ou então atrapalhados pelo inverso
Consumindo verso a verso cada som que nos passa à frente
Uns são amados com brinquedos e mimados sem ter medo
Mal tratados por um dedo que tocou na cara
Nós fomos amados sem criados e mimados sem os gastos
Educados numa escola mal educada
Somos partes partidas do mesmo todo
Jogadores que pregam partidas nas duas partes do jogo
Nós somos contrários mas nem sempre adversários
Somos ambos horas de sono em duas partes do sonho
Nós sonhadores sem limites e fronteiras
Sabemos que quanto menos se dorme mais pretas são as olheiras
Nós somos filhos e netos de quem nos fez
E dissemos até logo em vez de dizermos adeus
A deus conto as histórias de mais um último adeus
Aos meus só conto as lágrimas largadas pelos seus
Desaparecimentos trágicos inesperados
Bombas de sofrimento, filhos desesperados
Bro não faças essa cara a vida ainda te vai sorrir
Há-de te trazer um pequeno para te fazer existir
Há-de te fazer mais sereno para tu poderes construir
No seio de um duro inverno, uma família pra assumir
E eu sei que tu vais aguentar sem fugir
O medo e a frustração que o teu filho te veja partir
Mesmo que seja cedo ou não, só te vais poder contrair
E a contração dos vossos laços só o vai explodir
Devastação, completamente o que deixaste
Um filho sem pai com padrasto, com um sorriso que tu mudaste
A isto ainda não chegaste, mas quando sentires que acabaste
Lembra-te dos teus 17 e pela merda que passaste
Imagino-te semanas antes do dia marcado
Com um sorriso que nunca antes tinha sido forçado
Que era inocente e que em instantes se virou pra baixo
Face à insistência e persistência de um destino adivinhado
Outra semana, mais dois pontos ligados
Faltava-te uma parcela e já tinhas o resultado
Tiraste a prova dos nove e sentiste o já destinado
Quando em forma de adeus o teu pai te caiu nos braços
Mudou tudo só num mês, os sorrisos já ninguém vê
E aquela conta que deus fez era uma subtração
E após anos de circunferências, no fim da sua vivência
Pela primeira vez ele chora e dá-te a mão
Diz-te o quanto te amou e ficou por dizer
Diz-te o quanto lutou para te ter
Numa despedida dramática, limitada por si
Limitou-se a quatro palavras — «gosto muito de ti»
Agora relembro aquela fria manhã de sábado
Em que o sol descongelava as lágrimas de forma rápida
Em que o teu coração juntava as partes de uma dor esperada
E em que o meu corpo fraquejava ao ver-te baixar a guarda
Agora lembro-me do que fiz para esconder isso
A forma como me contive pra te mostrar um sorriso
E enquanto eu te abraçava o quanto imaginava
O tanto de dificuldade que era passar por isso
Assim é a vida e os fins fazem parte dela
E se este não é o teu fim então parte nela bro
Ela vai-te moldar por mais que sejas duro
E vais tapar o sofrimento com um simples carapuço
Preto ou não, isso não significa luto
Mas o ringue abriu para ti, deixaste de ser aluno
Não quero ser presunçoso, só quero saber dos meus
Mas se nos vamos ver lá em cima porque dizemos adeus?
We leven in een lijn geordend door het heden
Gemarkeerd door het verleden, uitgelijnd door een huidige vader
Of anders gehinderd door het omgekeerde
Vers voor vers consumeren we elk geluid dat voor ons passeert
Sommigen zijn geliefd met speelgoed en verwend zonder angst
Slecht behandeld door een vinger die het gezicht raakte
We waren geliefd zonder bedienden en verwend zonder kosten
Opgegroeid op een slechte school
We zijn gebroken delen van hetzelfde geheel
Spelers die grappen uithalen in beide delen van het spel
We zijn tegenpolen, maar niet altijd tegenstanders
We zijn beide uren slaap in twee delen van de droom
Wij dromers zonder grenzen en grenzen
We weten dat hoe minder je slaapt, hoe donkerder je donkere kringen worden
Wij zijn kinderen en kleinkinderen van degenen die ons gemaakt hebben
En we zeiden tot ziens in plaats van afscheid te nemen
Ik vertel God de verhalen van nog een laatste afscheid
Voor de mijne tel ik alleen de tranen die door hun zijn vergoten
Onverwachte tragische verdwijningen
Bommen van lijden, wanhopige kinderen
Broer, trek dat gezicht niet, het leven zal je nog steeds toelachen
Het zal je een kleintje brengen om je te laten bestaan
Het zal je rustiger maken, zodat je kunt bouwen
Midden in een strenge winter, een gezin om het hoofd te bieden
En ik weet dat je het zult volhouden zonder weg te lopen
De angst en frustratie dat je kind je ziet gaan
Of het nu vroeg is of niet, u kunt alleen contracteren
En de samentrekking van je banden zal alleen maar exploderen
Verwoesting, helemaal wat je achterliet
Een vaderloze zoon met een stiefvader, met een glimlach die je hebt veranderd
Je bent hier nog niet aan toegekomen, maar als je het gevoel hebt dat je klaar bent
Denk aan je 17e en de rotzooi die je hebt doorgemaakt
Ik stel me je weken voor de geplande dag voor
Met een glimlach die nog nooit eerder geforceerd was
Dat hij onschuldig was en dat hij zich in een oogwenk omdraaide
Geconfronteerd met de aandrang en volharding van een geraden lot
Nog een week, nog twee hechtingen verbonden
Je miste een portie en je had het resultaat al
Je deed de test van de negen en je voelde wat al voorbestemd was
Toen je vader in de vorm van een afscheid in je armen viel
Alles veranderde in slechts een maand, de glimlach is niet meer te zien
En die rekening die God maakte was een aftrekking
En na jaren van omwegen, aan het einde van zijn leven
Voor het eerst huilt hij en pakt je hand
Vertelt je hoeveel hij van je hield en onuitgesproken bleef
Hij vertelt je hoeveel hij heeft gevochten om jou te krijgen
In een dramatisch afscheid, beperkt door jou
Het was beperkt tot vier woorden - «Ik vind je echt leuk»
Nu herinner ik me die koude zaterdagochtend
Toen de zon ontdooide tranen snel
Waarin je hart zich aansloot bij de delen van een verwachte pijn
En toen mijn lichaam verzwakte toen ik zag dat je op je hoede was
Nu herinner ik me wat ik deed om het te verbergen
De manier waarop ik mezelf inhield om je een glimlach te tonen
En terwijl ik je zo veel omhelsde als ik me had voorgesteld
Hoeveel moeite het was om daar doorheen te gaan
Dit is het leven en doelen maken er deel van uit
En als dit niet jouw einde is, ga er dan voor bro
Ze zal je vormen, hoe hard je ook bent
En je bedekt het leed met een simpele kap
Zwart of niet, het betekent geen rouw
Maar de ring ging voor je open, je stopte met student zijn
Ik wil niet aanmatigend zijn, ik wil gewoon meer weten over de mijne
Maar als we elkaar daarboven gaan zien, waarom nemen we dan afscheid?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt