Hieronder staat de songtekst van het nummer Kasımpatılar , artiest - Kalben met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kalben
Masada kasımpatılar, sarı
Sarı seni benden ayırmalı
İçimde buruşmuş, yırtık kağıt
Kimseler ütüleyemez ki artık
Güneş doğacak, diyorlar, yarın
Dönüp bak, sende kalmış yarım
Bu kandırmaca göbek adım
Yıldızlar misali yok olacağım
Adım adım
Tane tane
Sen kal derken hesap yine bende
Ödenmemiş bedeller de öpüşsünler sol cebinde
Sokak sokak
Deli deli
Her yabancıya sordum seni
Tüm yolları denemiş, kaybetmiş biri gibi kabullendim şimdi
Onarmaya halimiz yoksa
Daha da kırmayalım
Bugün hazır değilsen hemen ayrılmayalım
Bacadaki is gibi
Silinmiyor ki izi
Sevmiştik öylesine, boş ver utanmayalım
Onarmaya halimiz yoksa
Daha da kırmayalım
Bugün hazır değilsen hemen ayrılmayalım
Bacadaki is gibi
Silinmiyor ki izi
Sevmiştik öylesine, boş ver utanmayalım
Boş ver utanmayalım
Boş ver bizi, güzelim, boş ver
Onarmaya halimiz yoksa
Daha da kırmayalım
Bugün hazır değilsen hemen ayrılmayalım
Bacadaki is gibi
Silinmiyor ki izi
Sevmiştik öylesine, boş ver utanmayalım
Onarmaya halimiz yoksa
Daha da kırmayalım
Bugün hazır değilsen hemen ayrılmayalım
Bacadaki is gibi
Silinmiyor ki izi
Sevmiştik öylesine, boş ver utanmayalım
Boş ver
Chrysanten op tafel, geel
Geel zou je van mij moeten scheiden
Verfrommeld, gescheurd papier aan de binnenkant
Niemand kan meer strijken
De zon zal opkomen, zeggen ze, morgen
Draai je om en kijk, je hebt de helft
Dit is mijn bedrieglijke middelste naam
Ik zal verdwijnen als de sterren
Stap voor stap
granen
Als je zegt blijf, ik heb nog steeds het account
Laat de onbetaalde prijzen in je linkerzak kussen
straat straat
gek
Ik vroeg elke vreemdeling over jou
Nu accepteer ik het als iemand die alle manieren heeft geprobeerd en verloor
Als we niet in staat zijn om te repareren:
Laten we niet meer breken
Als je vandaag nog niet klaar bent, laten we dan niet meteen vertrekken
als de rook in de schoorsteen
Het spoor wordt niet gewist
We hielden zoveel van, laat maar, laten we ons niet schamen
Als we niet in staat zijn om te repareren:
Laten we niet meer breken
Als je vandaag nog niet klaar bent, laten we dan niet meteen vertrekken
als de rook in de schoorsteen
Het spoor wordt niet gewist
We hielden zoveel van, laat maar, laten we ons niet schamen
Laten we ons niet schamen
Vergeet ons, schat, laat maar
Als we niet in staat zijn om te repareren:
Laten we niet meer breken
Als je vandaag nog niet klaar bent, laten we dan niet meteen vertrekken
als de rook in de schoorsteen
Het spoor wordt niet gewist
We hielden zoveel van, laat maar, laten we ons niet schamen
Als we niet in staat zijn om te repareren:
Laten we niet meer breken
Als je vandaag nog niet klaar bent, laten we dan niet meteen vertrekken
als de rook in de schoorsteen
Het spoor wordt niet gewist
We hielden zoveel van, laat maar, laten we ons niet schamen
Laat maar
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt