
Hieronder staat de songtekst van het nummer Mimo Wszystko , artiest - Kaen met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kaen
Nie mam siły, by wstać
Nie mam siły, by iść
Nie mam siły, by grać
Nie mam siły, by żyć
Eksploduje mój mózg
Atakuje mnie chłód
Zasypuje rój gróz
To rujnuje mnie znów
Ale nagle w żagle łapię ciepły wiatr
Znów pragnę, naprawdę widzę piękny świat
Kiedy na rękach mam córkę IVE i Pauli
Wtedy wiem, że to Pan szczęście prawdziwe dał mi
Pamiętam chwile, kiedy dopadał głód
Kiedy łapał za but, wtedy szlochał ten czub
Tylko Juras podał dłoń, bracie, kocham Cię!
Dawid eksplodował, bo za długo szlochał, wiesz?
Tyle chwil, które w nas są - one rodzą ból
Te dni, które czas wziął, nie powrócą już
Po każdej, największej burzy, ten promień musi wyjść
On mówi nam «w stronę słońca idź», «w stronę słońca idź»
Juras zdjął mi kaganiec, Sokół spuścił ze smyczy
Aura flow, super samiec nie wypuści zdobyczy, słyszysz?
To ten ćpun, jego bunt opanował Was
Zanim tłum, zanim bum wylądował w snach
Tulę mamę, mama dumna, płynie łza
Wychowała dama chama, mama siłę ma
Upadam, żeby powstać, wstaję, żeby biec
Biegnę, żeby wygrać, Ty też!
Siostrzyczko, ciężko wychowywać samej córkę
Mała księżniczko, wujek kocha Maję pszczółkę
Kobiety zostawiały, one zdradzały mnie
Niestety rujnowały i się chowały w cień
Tyle chwil, które w nas są - one rodzą ból
Te dni, które czas wziął, nie powrócą już
Po każdej, największej burzy, ten promień musi wyjść
On mówi nam «w stronę słońca idź», «w stronę słońca idź»
Kilka lat wstecz, nawet na mnie byś nie splunął
Byłem nikim, szedłem, oczywiście z dumą
Bo czułem, że mam w głowie, w sobie, to coś
Bo poczułem, że ja zrobię Tobie kłopot
Zraniony, skreślony, pokazał wam jaja
Odrodzony, uwolniony, pokonał Van Damme’a
Wierzyliśmy w siebie, razem ze mną Eska
Zmieniliśmy scenę, jadę w ciemno gdzieś tam
Dokąd?
Nie wiem, ale wierzę przyjacielu
Że ten pociąg, ten jeden, nas zawiezie do celu
To dla braci i sióstr sercem z wami
Niech nas prowadzi Bóg, nasze serce krwawi
Tyle chwil, które w nas są - one rodzą ból
Te dni, które czas wziął, nie powrócą już
Po każdej, największej burzy, ten promień musi wyjść
On mówi nam «w stronę słońca idź», «w stronę słońca idź»
Ik heb de kracht niet om op te staan
Ik heb de kracht niet om te gaan
Ik heb de kracht niet om te spelen
Ik heb niet de kracht om te leven
Mijn brein zal ontploffen
De kou valt me aan
Het bedekt de zwerm bedreigingen
Het maakt me weer kapot
Maar ineens vang ik een warme wind in mijn zeilen
Ik wens opnieuw, ik zie echt een prachtige wereld
Als ik een dochter heb IVE en Paula in mijn armen
Dan weet ik dat het de Heer was die me echt geluk gaf
Ik herinner me tijden dat ik honger had
Toen hij de schoen pakte, zou dat embleem snikken
Alleen Juras schudde handen, broer, ik hou van je!
David ontplofte omdat hij te lang snikte, weet je?
Zoveel momenten die in ons zijn - ze baren pijn
Die dagen die de tijd heeft geduurd, komen niet meer terug
Na elke grote storm moet deze straal naar buiten komen
Hij vertelt ons "ga naar de zon", "ga naar de zon"
Juras deed mijn muilkorf af en liet de Valk los van de lijn
Aura flow, het supermannetje laat zijn prooi niet los, hoor je?
Het is die junkie, zijn rebellie heeft je overgenomen
Voordat de menigte, voordat de hausse in dromen landde
Ik knuffel mijn moeder, mijn moeder is trots, er vloeit een traan
Lady Chama is grootgebracht, moeder heeft kracht
Ik val om op te staan, ik sta op om te rennen
Ik doe mee om te winnen, en jij ook!
Kleine zus, het is moeilijk om een dochter alleen op te voeden
Kleine prinses, oom houdt van Maja de bij
De vrouwen gingen weg, ze bedroog me
Helaas zijn ze geruïneerd en verborgen in de schaduw
Zoveel momenten die in ons zijn - ze baren pijn
Die dagen die de tijd heeft geduurd, komen niet meer terug
Na elke grote storm moet deze straal naar buiten komen
Hij vertelt ons "ga naar de zon", "ga naar de zon"
Een paar jaar geleden zou je niet eens op me spugen
Ik was niemand, ik liep, natuurlijk trots
Omdat ik voelde dat ik iets in mijn hoofd had, in mij
Omdat ik het gevoel had dat ik je lastig zou vallen
Gewond, doorgestreept, liet je de ballen zien
Herboren, bevrijd, versloeg hij Van Damme
We geloofden in onszelf, met mij Eska
We hebben de scène veranderd, ik ga ergens blind worden
Waar?
Ik weet het niet, maar ik geloof mijn vriend
Dat deze trein, deze, ons naar onze bestemming zal brengen
Het is voor broeders en zusters om met mijn hart bij jullie te zijn
Laat God ons leiden, ons hart bloedt
Zoveel momenten die in ons zijn - ze baren pijn
Die dagen die de tijd heeft geduurd, komen niet meer terug
Na elke grote storm moet deze straal naar buiten komen
Hij vertelt ons "ga naar de zon", "ga naar de zon"
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt