I'LL SHOW YOU - K/DA, TWICE, Bekuh BOOM
С переводом

I'LL SHOW YOU - K/DA, TWICE, Bekuh BOOM

Альбом
ALL OUT
Год
2020
Язык
`Engels`
Длительность
198610

Hieronder staat de songtekst van het nummer I'LL SHOW YOU , artiest - K/DA, TWICE, Bekuh BOOM met vertaling

Tekst van het liedje " I'LL SHOW YOU "

Originele tekst met vertaling

I'LL SHOW YOU

K/DA, TWICE, Bekuh BOOM

Оригинальный текст

Nae nune bichin changmun

Nuneul gama

Barami buneun gose

Nal deryeoga

Wanna be myself

Wanna leave this hell

Kkeonaejwo jebal

Stuck in a place between

The space of heart and mind

Siganeul jjocha kkumeul chaja heulleoga

And so am I

Drop

Sit on the floor

Thinking I’ll stop

Can’t take no more

Junbidoel ttae

Keuge nan Roar

That was the battle but this is the war

I’ll show you what I’m made of

Rise to the occasion

Got fears but I face them

And I’ll show you what I’m made of

A heart full of fire

Looking at a fighter

I got a way, it depends on the day

That I forget I’m the best, that’s done it

Hard on myself, put my heart on a shelf

'Cause I forget that myself needs loving

Eodume garyeojin

Gieok modu ijen ijeo

'Cause I know that I can make it out those days

Drop

Sit on the floor

Thinking I’ll stop

Can’t take no more

Junbidoel ttae

Keuge nan Roar

That was the battle but this is the war

I’ll show you what I’m made of

Rise to the occasion

Got fears but I face them

And I’ll show you what I’m made of

A heart full of fire

Looking at a fighter

Eodumbodan balgeumi deo keujana

Neoui gachireul neoga jal aljana

You know the darker the day

The more you shine

Eoduumi jina balgeun haruga Babe

You don’t have to be afraid

And I’m not 'cause today

I’ll show you what I’m made of

Rise to the occasion

Got fears but I face them

And I’ll show you what I’m made of

A heart full of fire

Looking at a fighter

I’ll show you what I’m made of

I’ll show you what I’m made of

I’ll show you

내 눈에 비친 창문

눈을 감아

바람이 부는 곳에

날 데려가

Wanna be myself

Wanna leave this hell

꺼내줘 제발

Stuck in a place between

The space of heart and mind

시간을 쫓아 꿈을 찾아 흘러가

And so am I

Drop

Sit on the floor

Thinking I’ll stop

Can’t take no more

준비될 때

크게 난 Roar

That was the battle but this is the war

I’ll show you what I’m made of

Rise to the occasion

Got fears but I face them

And I’ll show you what I’m made of

A heart full of fire

Looking at a fighter

I got a way, it depends on the day

That I forget I’m the best, that’s done it

Hard on myself, put my heart on a shelf

'Cause I forget that myself needs loving

어둠에 가려진

기억 모두 이젠 잊어

'Cause I know that I can make it out those days

Drop

Sit on the floor

Thinking I’ll stop

Can’t take no more

준비될 때

크게 난 Roar

That was the battle but this is the war

I’ll show you what I’m made of

Rise to the occasion

Got fears but I face them

And I’ll show you what I’m made of

A heart full of fire

Looking at a fighter

어둠보단 밝음이 더 크잖아

너의 가치를 너가 잘 알잖아

You know the darker the day

The more you shine

어두움이 지나 밝은 하루가 Babe

You don’t have to be afraid

And I’m not 'cause today

I’ll show you what I’m made of

Rise to the occasion

Got fears but I face them

And I’ll show you what I’m made of

A heart full of fire

Looking at a fighter

I’ll show you what I’m made of

I’ll show you what I’m made of

I’ll show you

Перевод песни

Nae nune bichin changmun

Nuneul gama

Barami buneun gose

Nal deryeoga

Wil ik mezelf zijn

Wil je deze hel verlaten

Kkeonaejwo jebal

Vast op een plaats tussen

De ruimte van hart en geest

Siganeul jjocha kkumeul chaja heulleoga

En ik ook

Laten vallen

Zit op de vloer

Denkend dat ik zal stoppen

Ik kan er niet meer tegen

Junbidoel

Keuge nan Roar

Dat was de strijd, maar dit is de oorlog

Ik zal je laten zien waar ik van gemaakt ben

Kom naar de gelegenheid

Ik heb angsten, maar ik zie ze onder ogen

En ik zal je laten zien waar ik van gemaakt ben

Een hart vol vuur

Kijken naar een vechter

Ik heb een manier, het hangt af van de dag

Dat ik vergeet dat ik de beste ben, dat is het dan

Hard voor mezelf, leg mijn hart op een plank

Omdat ik vergeet dat ik liefde nodig heb

Eodume garyeojin

Gieok modu ijen ijeo

'Omdat ik weet dat ik het kan redden die dagen

Laten vallen

Zit op de vloer

Denkend dat ik zal stoppen

Ik kan er niet meer tegen

Junbidoel

Keuge nan Roar

Dat was de strijd, maar dit is de oorlog

Ik zal je laten zien waar ik van gemaakt ben

Kom naar de gelegenheid

Ik heb angsten, maar ik zie ze onder ogen

En ik zal je laten zien waar ik van gemaakt ben

Een hart vol vuur

Kijken naar een vechter

Eodombodan balgeumi deo keujana

Neoui gachireul neoga jal aljana

Je weet hoe donkerder de dag

Hoe meer je schijnt

Eoduumi jina balgeun haruga Babe

U hoeft niet bang te zijn

En ik ben niet omdat vandaag

Ik zal je laten zien waar ik van gemaakt ben

Kom naar de gelegenheid

Ik heb angsten, maar ik zie ze onder ogen

En ik zal je laten zien waar ik van gemaakt ben

Een hart vol vuur

Kijken naar een vechter

Ik zal je laten zien waar ik van gemaakt ben

Ik zal je laten zien waar ik van gemaakt ben

Ik zal je laten zien

눈에 비친 창문

감아

부는 곳에

데려가

Wil ik mezelf zijn

Wil je deze hel verlaten

제발

Vast op een plaats tussen

De ruimte van hart en geest

쫓아 꿈을 찾아 흘러가

En ik ook

Laten vallen

Zit op de vloer

Denkend dat ik zal stoppen

Ik kan er niet meer tegen

난 Roar

Dat was de strijd, maar dit is de oorlog

Ik zal je laten zien waar ik van gemaakt ben

Kom naar de gelegenheid

Ik heb angsten, maar ik zie ze onder ogen

En ik zal je laten zien waar ik van gemaakt ben

Een hart vol vuur

Kijken naar een vechter

Ik heb een manier, het hangt af van de dag

Dat ik vergeet dat ik de beste ben, dat is het dan

Hard voor mezelf, leg mijn hart op een plank

Omdat ik vergeet dat ik liefde nodig heb

가려진

모두 이젠 잊어

'Omdat ik weet dat ik het kan redden die dagen

Laten vallen

Zit op de vloer

Denkend dat ik zal stoppen

Ik kan er niet meer tegen

난 Roar

Dat was de strijd, maar dit is de oorlog

Ik zal je laten zien waar ik van gemaakt ben

Kom naar de gelegenheid

Ik heb angsten, maar ik zie ze onder ogen

En ik zal je laten zien waar ik van gemaakt ben

Een hart vol vuur

Kijken naar een vechter

밝음이 더 크잖아

가치를 너가 잘 알잖아

Je weet hoe donkerder de dag

Hoe meer je schijnt

지나 밝은 하루가 Babe

U hoeft niet bang te zijn

En ik ben niet omdat vandaag

Ik zal je laten zien waar ik van gemaakt ben

Kom naar de gelegenheid

Ik heb angsten, maar ik zie ze onder ogen

En ik zal je laten zien waar ik van gemaakt ben

Een hart vol vuur

Kijken naar een vechter

Ik zal je laten zien waar ik van gemaakt ben

Ik zal je laten zien waar ik van gemaakt ben

Ik zal je laten zien

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt