Hieronder staat de songtekst van het nummer Soothe You , artiest - Justin met vertaling
Originele tekst met vertaling
Justin
Baby, I can see it in your eyes,
Your day was long and you’re so tired.
So tonight, there’s nothing that you have to do,
Just relax, I’ll take care of you (yes).
I know it’s not a feast or fancy cuisine, but I’ve cooked enough for two.
And although it will not be a complete symphony, girl I will sing to you.
Just let me soothe you, let the music move ya.
It’s been a long, long time since you got to unwind.
Just let me soothe you, let the music move ya.
It’s been a long, long time (it's been too long)
So just unwind tonight.
My love, I wanna make you feel just like a princess for at least one night.
For you the ambience must be complete,
Your pleasure is my first priority.
Although it may not be a mansion or a suite, there’s love in every room (yeah).
Although there is no space for a fireplace, I hope candlelight will do.
INSTRUMENTAL
I know it’s not a feast or fancy cuisine, but I’ve cooked enough for two (just
for you),
And although it will not be a complete symphony, girl I will sing to you (you,
you, you).
(TO FADE)
Schat, ik zie het in je ogen,
Je dag was lang en je bent zo moe.
Dus vanavond hoef je niets te doen,
Ontspan, ik zal voor je zorgen (ja).
Ik weet dat het geen feestmaal of chique keuken is, maar ik heb genoeg gekookt voor twee.
En hoewel het geen volledige symfonie zal zijn, meid, zal ik voor je zingen.
Laat me je kalmeren, laat de muziek je raken.
Het is lang geleden dat je hebt kunnen ontspannen.
Laat me je kalmeren, laat de muziek je raken.
Het is lang geleden (het is te lang geleden)
Dus kom vanavond gewoon tot rust.
Mijn liefste, ik wil ervoor zorgen dat je je voor minstens één nacht net een prinses voelt.
Voor jou moet de sfeer compleet zijn,
Uw plezier is mijn eerste prioriteit.
Hoewel het misschien geen herenhuis of suite is, is er liefde in elke kamer (ja).
Hoewel er geen ruimte is voor een open haard, hoop ik dat kaarslicht voldoende is.
INSTRUMENTEEL
Ik weet dat het geen feestmaal of chique keuken is, maar ik heb genoeg gekookt voor twee (slechts
voor jou),
En hoewel het geen volledige symfonie zal zijn, meisje, ik zal voor je zingen (jij,
jij, jij).
(VERVAGEN)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt