Hieronder staat de songtekst van het nummer Betrayal (interlude) , artiest - Jus Allah met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jus Allah
My love has gone away, quietly after a hundred days.
This is what’s she has always said she won’t stay for more than what she can
repay.
I can still hear her say there that I’m not hearing tender play
The day she let me kiss her was a display, of love to those who she betray
How can I put someone to the test, when I thought I got the best?
Until the taste of bitterness then I regret but still that I won’t detest,
the love I can’t forget, like someone who has left.
How can I leave someone for the rest when I’m facing the best?
Until the taste of treachery then I regret.
But still that I won’t detest who I can never forget like someone I once met.
I can still hear her say there that I’m not hearing tender play
The day she let me kiss her was a display, of love to those who she betray
How can I put someone to the test, when I thought I got the best?
Until the taste of bitterness then I regret but still that I won’t detest,
the love I can’t forget, like someone who has left.
How can I leave someone for the rest when I’m facing the best?
Until the taste of treachery then I regret.
But still that I won’t detest who I can never forget like someone I once met.
How can I put someone to the test, when I thought I got the best?
Until the taste of bitterness then I regret but still that I won’t detest,
the love I can’t forget, like someone who has left.
How can I leave someone for the rest when I’m facing the best?
Until the taste of treachery then I regret.
But still that I won’t detest who I can never forget like someone I once met.
Mijn liefde is verdwenen, stil na honderd dagen.
Dit is wat ze altijd heeft gezegd dat ze niet langer zal blijven dan ze kan
terugbetalen.
Ik hoor haar daar nog steeds zeggen dat ik geen zacht spel hoor
De dag dat ze me haar liet kussen was een uiting van liefde voor degenen die ze verraadde
Hoe kan ik iemand op de proef stellen, terwijl ik dacht dat ik de beste had?
Tot de smaak van bitterheid dan heb ik spijt, maar toch zal ik niet verafschuwen,
de liefde die ik niet kan vergeten, zoals iemand die is vertrokken.
Hoe kan ik iemand voor de rest achterlaten als ik tegenover de besten sta?
Tot de smaak van verraad dan heb ik spijt.
Maar toch zal ik niet een hekel hebben aan wie ik nooit kan vergeten zoals iemand die ik ooit heb ontmoet.
Ik hoor haar daar nog steeds zeggen dat ik geen zacht spel hoor
De dag dat ze me haar liet kussen was een uiting van liefde voor degenen die ze verraadde
Hoe kan ik iemand op de proef stellen, terwijl ik dacht dat ik de beste had?
Tot de smaak van bitterheid dan heb ik spijt, maar toch zal ik niet verafschuwen,
de liefde die ik niet kan vergeten, zoals iemand die is vertrokken.
Hoe kan ik iemand voor de rest achterlaten als ik tegenover de besten sta?
Tot de smaak van verraad dan heb ik spijt.
Maar toch zal ik niet een hekel hebben aan wie ik nooit kan vergeten zoals iemand die ik ooit heb ontmoet.
Hoe kan ik iemand op de proef stellen, terwijl ik dacht dat ik de beste had?
Tot de smaak van bitterheid dan heb ik spijt, maar toch zal ik niet verafschuwen,
de liefde die ik niet kan vergeten, zoals iemand die is vertrokken.
Hoe kan ik iemand voor de rest achterlaten als ik tegenover de besten sta?
Tot de smaak van verraad dan heb ik spijt.
Maar toch zal ik niet een hekel hebben aan wie ik nooit kan vergeten zoals iemand die ik ooit heb ontmoet.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt