solo - Junny
С переводом

solo - Junny

Год
2021
Язык
`Engels`
Длительность
183360

Hieronder staat de songtekst van het nummer solo , artiest - Junny met vertaling

Tekst van het liedje " solo "

Originele tekst met vertaling

solo

Junny

Оригинальный текст

I don’t care let’s runaway

Yesterday, I never thought tomorrow

I’d be the same, never changed

And I could never let go

Tell the truth

If it were up to you,

Would you redo it from the start?

You’re saying «it's too much»

My heart is holding on but

You caught me neglecting the thought of us

Ending up splitting apart

I know that it’s my fault

Don’t wanna go but I have to

I chose to do this without you

But I really need you now

Got me dreaming in the dark

Moving closer, getting over

Reaching for the stars

But no one’s here to share it with me now

Girl without you I would lose my mind

I don’t care let’s runaway

Yesterday, I never thought tomorrow

I’d be the same, never changed

And I could never let go

Tell the truth

If it were up to you,

Would you redo it from the start?

Cuz I’m still out here solo

I’m saying «it's too much now»

3 years got me fogged up

I’m tryna be something, please

Ihaehagil barae

Got me settled in the dark

Now I’m closer, getting closure

Landed on the stars

But no one’s here to share it with me now

Neo eopsineun uimiga eopjana

I don’t care let’s runaway

Yesterday, I never thought tomorrow

I’d be the same, never changed

And I could never let go

Tell the truth

If it were up to you,

Would you redo it from the start?

Cuz I’m still out here solo

Cuz I’m still out here, I’m still out here

Cuz I’m still out here solo

No matter where I’ll go, no matter where I’ll be

I’m still out here solo

I don’t care let’s runaway

Yesterday, I never thought tomorrow

I’d be the same, never changed

And I could never let go

Tell the truth

If it were up to you,

Would you redo it from the start?

You’re saying «it's too much»

My heart is holding on but

You caught me neglecting the thought of us

Ending up splitting apart

I know that it’s my fault

Don’t wanna go but I have to

I chose to do this without you

But I really need you now

Got me dreaming in the dark

Moving closer, getting over

Reaching for the stars

But no one’s here to share it with me now

Girl without you I would lose my mind

I don’t care let’s runaway

Yesterday, I never thought tomorrow

I’d be the same, never changed

And I could never let go

Tell the truth

If it were up to you,

Would you redo it from the start?

Cuz I’m still out here solo

I’m saying «it's too much now»

3 years got me fogged up

I’m tryna be something, please

이해하길 바래

Got me settled in the dark

Now I’m closer, getting closure

Landed on the stars

But no one’s here to share it with me now

너 없이는 의미가 없잖아

I don’t care let’s runaway

Yesterday, I never thought tomorrow

I’d be the same, never changed

And I could never let go

Tell the truth

If it were up to you,

Would you redo it from the start?

Cuz I’m still out here solo

Cuz I’m still out here, I’m still out here

Cuz I’m still out here solo

No matter where I’ll go, no matter where I’ll be

I’m still out here solo

Перевод песни

Het kan me niet schelen, laten we weglopen

Gisteren, ik had nooit aan morgen gedacht

Ik zou hetzelfde zijn, nooit veranderd

En ik zou nooit kunnen loslaten

Vertel de waarheid

Als het aan jou ligt,

Zou je het vanaf het begin opnieuw doen?

Je zegt "het is te veel"

Mijn hart houdt vast, maar

Je betrapte me erop dat ik de gedachte aan ons verwaarloosde

Uiteindelijk uit elkaar gaan

Ik weet dat het mijn schuld is

Ik wil niet gaan, maar ik moet wel

Ik heb ervoor gekozen om dit zonder jou te doen

Maar ik heb je nu echt nodig

Heb me laten dromen in het donker

Dichterbij komen, overgaan

Naar de sterren reiken

Maar er is nu niemand om het met mij te delen

Meisje zonder jou zou ik gek worden

Het kan me niet schelen, laten we weglopen

Gisteren, ik had nooit aan morgen gedacht

Ik zou hetzelfde zijn, nooit veranderd

En ik zou nooit kunnen loslaten

Vertel de waarheid

Als het aan jou ligt,

Zou je het vanaf het begin opnieuw doen?

Want ik ben hier nog steeds alleen

Ik zeg "het is nu te veel"

Na drie jaar ben ik beneveld

Ik probeer iets te zijn, alsjeblieft

Ihaehagil barae

Heeft me in het duister gesleept

Nu ben ik dichterbij, krijg sluiting

Geland op de sterren

Maar er is nu niemand om het met mij te delen

Neo eopsineun uimiga eopjana

Het kan me niet schelen, laten we weglopen

Gisteren, ik had nooit aan morgen gedacht

Ik zou hetzelfde zijn, nooit veranderd

En ik zou nooit kunnen loslaten

Vertel de waarheid

Als het aan jou ligt,

Zou je het vanaf het begin opnieuw doen?

Want ik ben hier nog steeds alleen

Want ik ben nog steeds hier, ik ben nog steeds hier

Want ik ben hier nog steeds alleen

Waar ik ook heen ga, waar ik ook ben

Ik ben hier nog steeds alleen

Het kan me niet schelen, laten we weglopen

Gisteren, ik had nooit aan morgen gedacht

Ik zou hetzelfde zijn, nooit veranderd

En ik zou nooit kunnen loslaten

Vertel de waarheid

Als het aan jou ligt,

Zou je het vanaf het begin opnieuw doen?

Je zegt "het is te veel"

Mijn hart houdt vast, maar

Je betrapte me erop dat ik de gedachte aan ons verwaarloosde

Uiteindelijk uit elkaar gaan

Ik weet dat het mijn schuld is

Ik wil niet gaan, maar ik moet wel

Ik heb ervoor gekozen om dit zonder jou te doen

Maar ik heb je nu echt nodig

Heb me laten dromen in het donker

Dichterbij komen, overgaan

Naar de sterren reiken

Maar er is nu niemand om het met mij te delen

Meisje zonder jou zou ik gek worden

Het kan me niet schelen, laten we weglopen

Gisteren, ik had nooit aan morgen gedacht

Ik zou hetzelfde zijn, nooit veranderd

En ik zou nooit kunnen loslaten

Vertel de waarheid

Als het aan jou ligt,

Zou je het vanaf het begin opnieuw doen?

Want ik ben hier nog steeds alleen

Ik zeg "het is nu te veel"

Na drie jaar ben ik beneveld

Ik probeer iets te zijn, alsjeblieft

바래

Heeft me in het duister gesleept

Nu ben ik dichterbij, krijg sluiting

Geland op de sterren

Maar er is nu niemand om het met mij te delen

없이는 의미가 없잖아

Het kan me niet schelen, laten we weglopen

Gisteren, ik had nooit aan morgen gedacht

Ik zou hetzelfde zijn, nooit veranderd

En ik zou nooit kunnen loslaten

Vertel de waarheid

Als het aan jou ligt,

Zou je het vanaf het begin opnieuw doen?

Want ik ben hier nog steeds alleen

Want ik ben nog steeds hier, ik ben nog steeds hier

Want ik ben hier nog steeds alleen

Waar ik ook heen ga, waar ik ook ben

Ik ben hier nog steeds alleen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt