Hieronder staat de songtekst van het nummer My Fair Lady: With A Little Bit Of Luck , artiest - Julie Andrews met vertaling
Originele tekst met vertaling
Julie Andrews
The lord above gave man an arm of iron
So he could do his job and never shirk
The lord above gave man an arm of iron
But, with a little bit of luck, with a little bit of luck
Someone else will do the blinkin' work
(with a little bit, with a little bit)
(with a little bit of luck you’ll never work)
The lord above made liquor for temptation
To see if man could turn away from sin
The lord above made liquor for temptation
But, with a little bit of luck, with a little bit of luck
When temptation comes you’ll give right in
(with a little bit, with a little bit)
(with a little bit of luck you’ll give right in)
Oh you can walk the straight and narrow
But with a little bit of luck you’ll run amok
The gentle sex was made for man t’marry
To share his nest and see his food is cooked
The gentle sex was made for man t’marry
But, with a little bit of luck, with a little bit of luck
You can have it all and not get hooked
(with a little bit, with a little bit)
(with a little bit of luck you won’t get hooked)
(with a little bit, with a little bit)
(with a little bit of bloomin' luck)
The lord above made man to help his neighbor
No matter where on land or sea or foam
The lord above made man to help his neighbor
But, with a little bit of luck, with a little bit of luck
When he comes around you won’t be home!
(with a little bit, with a little bit)
(with a little bit of luck you won’t be home)
They’re always throwing goodness at you
But, with a little bit of luck a man can duck
Oh it’s a crime for man to go philanderin'
And fill his wife’s poor heart with grief and doubt
Oh it’s a crime for man to go philanderin'
But, with a little bit of luck, with a little bit of luck
You can see the bloodhound don’t find out
(with a little bit, with a little bit)
(with a little bit of luck she won’t find out)
(with a little bit, with a little bit)
(with a little bit of bloomin' luck)
A man was made to help support his children
Which is the right and proper thing to do
A man was made to help support his children
But, with a little bit of luck, with a little bit of luck
They’ll go out and start supporting you
(with a little bit, with a little bit)
(with a little bit of luck they’ll work for you)
(he doesn’t have a tuppence in his pocket)
(the poorest bloke you’ll ever hope to meet)
(he doesn’t have a tuppence in his pocket)
(but, with a little bit of luck, with a little bit of luck)
(he'll be movin' up to easy street)
(with a little bit, with a little bit)
(with a little bit of luck I’m movin' up)
(with a little bit, with a little bit)
(with a little bit of bloomin' luck)
De heer hierboven gaf de mens een ijzeren arm
Dus hij kon zijn werk doen en nooit schuwen
De heer hierboven gaf de mens een ijzeren arm
Maar met een beetje geluk, met een beetje geluk
Iemand anders doet het knipperende werk
(met een klein beetje, met een klein beetje)
(met een beetje geluk werk je nooit)
De heer hierboven maakte drank voor verleiding
Om te zien of de mens zich van de zonde kan afkeren
De heer hierboven maakte drank voor verleiding
Maar met een beetje geluk, met een beetje geluk
Als de verleiding komt, geef je meteen toe
(met een klein beetje, met een klein beetje)
(met een beetje geluk geef je gelijk toe)
Oh, je kunt het rechte en smalle lopen
Maar met een beetje geluk ga je op de vlucht
De zachte seks is gemaakt voor man t'marry
Om zijn nest te delen en te zien dat zijn eten klaar is
De zachte seks is gemaakt voor man t'marry
Maar met een beetje geluk, met een beetje geluk
Je kunt alles hebben en niet verslaafd raken
(met een klein beetje, met een klein beetje)
(met een beetje geluk raak je niet verslaafd)
(met een klein beetje, met een klein beetje)
(met een beetje geluk)
De heer hierboven heeft de mens gemaakt om zijn naaste te helpen
Het maakt niet uit waar op land of zee of schuim
De heer hierboven heeft de mens gemaakt om zijn naaste te helpen
Maar met een beetje geluk, met een beetje geluk
Als hij langskomt, ben je niet thuis!
(met een klein beetje, met een klein beetje)
(met een beetje geluk ben je niet thuis)
Ze gooien altijd goedheid naar je toe
Maar met een beetje geluk kan een man bukken
Oh het is een misdaad voor een man om te gaan flirten
En vul het arme hart van zijn vrouw met verdriet en twijfel
Oh het is een misdaad voor een man om te gaan flirten
Maar met een beetje geluk, met een beetje geluk
Je kunt zien dat de bloedhond er niet achter komt
(met een klein beetje, met een klein beetje)
(met een beetje geluk komt ze er niet achter)
(met een klein beetje, met een klein beetje)
(met een beetje geluk)
Er is een man gemaakt om zijn kinderen te helpen ondersteunen
Wat is het juiste en juiste om te doen?
Er is een man gemaakt om zijn kinderen te helpen ondersteunen
Maar met een beetje geluk, met een beetje geluk
Ze gaan uit en beginnen je te steunen
(met een klein beetje, met een klein beetje)
(met een beetje geluk werken ze voor je)
(hij heeft geen tuppence op zak)
(de armste kerel die je ooit zult ontmoeten)
(hij heeft geen tuppence op zak)
(maar met een beetje geluk, met een beetje geluk)
(hij verhuist naar easy street)
(met een klein beetje, met een klein beetje)
(met een beetje geluk ga ik omhoog)
(met een klein beetje, met een klein beetje)
(met een beetje geluk)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt