If Love Were All (From "Bittersweet") - Julie Andrews
С переводом

If Love Were All (From "Bittersweet") - Julie Andrews

Альбом
Julie Andrews On Broadway
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
142000

Hieronder staat de songtekst van het nummer If Love Were All (From "Bittersweet") , artiest - Julie Andrews met vertaling

Tekst van het liedje " If Love Were All (From "Bittersweet") "

Originele tekst met vertaling

If Love Were All (From "Bittersweet")

Julie Andrews

Оригинальный текст

Life is very rough and tumble for a humble siseuse;

One can betray one’s troubles never, whatever occurs!

Night after night

Have to be bright

Whether you’re well or ill;

The people have to laugh their fill

You mustn’t sleep till dawn comes creeping

Though I never really grumble

Life’s a jumble indeed!

And in my efforts to succeed

I’ve had to formulate a creed

I believe in doing what I can

In crying when I must

And laughing when I choose

Heigh ho!

If love were all I should be lonely!

I believe the more you love a man

The more you give your trust

The more you’re bound to lose;

Although, when shadows fall I think if only

Somebody splendid really needed me

Somebody affectionate and dear

Cares would be ended

If I knew that he wanted to have me near

But I believe that, since my life began

The most I’ve had is just a talent to amuse

Heigh ho!

If love were all!

I believe the more you love a man

The more you give your trust

The more you’re bound to lose;

Although, when shadows fall I think, I think if only

Somebody splendid really needed me

Somebody affectionate and dear

Cares would be ended

If I knew that he wanted to have me near

But, ah-ha, I believe that, since my life began

The most I’ve had is just a talent to amuse

Heigh ho!

If love were all!

Перевод песни

Het leven is erg ruw en tuimelen voor een bescheiden siseuse;

Je kunt je problemen nooit verraden, wat er ook gebeurt!

Avond na avond

Moet helder zijn

Of je nu gezond of ziek bent;

De mensen moeten zich uitlachen

Je moet niet slapen tot de dageraad sluipt

Hoewel ik nooit echt mopperen

Het leven is inderdaad een warboel!

En in mijn pogingen om te slagen

Ik heb een geloofsbelijdenis moeten formuleren

Ik geloof in doen wat ik kan

In huilen wanneer ik moet

En lachen als ik kies

Hee ho!

Als liefde alles was, zou ik eenzaam zijn!

Ik geloof dat hoe meer je van een man houdt

Hoe meer je je vertrouwen geeft

Hoe meer u zult verliezen;

Hoewel, als de schaduwen vallen, denk ik dat als alleen

Iemand fantastisch had me echt nodig

Iemand aanhankelijk en dierbaar

Zorgen zouden worden beëindigd

Als ik wist dat hij me in de buurt wilde hebben

Maar ik geloof dat, sinds mijn leven begon

Het meeste dat ik heb gehad is gewoon een talent om te amuseren

Hee ho!

Als liefde alles was!

Ik geloof dat hoe meer je van een man houdt

Hoe meer je je vertrouwen geeft

Hoe meer u zult verliezen;

Hoewel, als schaduwen vallen, denk ik, ik denk dat als alleen

Iemand fantastisch had me echt nodig

Iemand aanhankelijk en dierbaar

Zorgen zouden worden beëindigd

Als ik wist dat hij me in de buurt wilde hebben

Maar, ah-ha, ik geloof dat, sinds mijn leven begon

Het meeste dat ik heb gehad is gewoon een talent om te amuseren

Hee ho!

Als liefde alles was!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt