Je T'aime (Moi Non Plus) - Judge Dredd
С переводом

Je T'aime (Moi Non Plus) - Judge Dredd

Год
2001
Язык
`Engels`
Длительность
156490

Hieronder staat de songtekst van het nummer Je T'aime (Moi Non Plus) , artiest - Judge Dredd met vertaling

Tekst van het liedje " Je T'aime (Moi Non Plus) "

Originele tekst met vertaling

Je T'aime (Moi Non Plus)

Judge Dredd

Оригинальный текст

«Hello.

What’s your name?»

«Dread.»

«Not Judge Dread?»

«Yes, that’s right.»

«Oh, I always wanted to meet you.»

«Oh, really?

Why?»

«Whoa… I’m really big fan of yours.»

«That's really nice of you to say that.»

«Is it true?»

«Is what true?»

«What they say… about Big Nine?»

«Well, I think you better have a look in yourself…»

— zzzip… -

«Oh, it’s true… It’s true…»

«Come on Dread, take them off!»

«No!

What do you take me for?»

«Come on!

Don’t be shy!»

— oooh… -

«…easy!»

«Now, doesn’t that feel better?»

«Oh yes… Those bloody boots were killing me!»

«Here.

Look at this!»

«Oh my God!

I don’t believe it!»

«Oh, come on!

Touch it!»

«You must be bloody joking!

You’re not even a proper woman!

Your are a gay, just dressed up!

You’re one of those a… trans a…

What they call them?

Transmistors!!!»

«Oh, come on dear!

This is 1975.»

«I don’t know.

Every time I come out, every bloody time,

it always ends up in sillies.»

«Come on and give me love, please!»

«I tell you what!

I’ll give you bloody love, I’ll give you a rough end

of a pineapple!

Go out!

F*** off!»

«You're a nasty maniac.»

«Whoay!

Take your sunny handbag with ya!»

«*@$%#^@!!

F*ck!»

Перевод песни

"Hallo.

Wat is je naam?"

"Draad."

"Geen Rechter Dread?"

"Ja dat klopt."

"Oh, ik heb je altijd al willen ontmoeten."

"Echt waar?

Waarom?"

"Ho... ik ben echt een grote fan van jou."

"Dat is heel aardig van je om dat te zeggen."

"Is het waar?"

"Is wat waar?"

«Wat ze zeggen… over Big Nine?»

«Nou, ik denk dat je beter bij jezelf kunt kijken…»

— zzzip… -

"Oh, het is waar... Het is waar..."

«Kom op Dread, doe ze uit!»

"Nee!

Waar zie je me voor aan?"

"Kom op!

Wees niet verlegen!»

— oooh… -

"…eenvoudig!"

"Nou, voelt dat niet beter?"

«O ja... Die verdomde laarzen waren mijn dood!»

"Hier.

Kijk hiernaar!"

"O mijn God!

Ik geloof het niet!»

"Oh kom op!

Raak het aan!"

«Je maakt vast een grapje!

Je bent niet eens een echte vrouw!

Je bent een homo, net gekleed!

Jij bent een van die een... trans een...

Hoe ze ze noemen?

Zenders!!!»

«O, kom op schat!

Dit is 1975.»

"Ik weet het niet.

Elke keer als ik naar buiten kom, elke keer weer,

het eindigt altijd in dwazen.»

«Kom op en geef me liefde, alsjeblieft!»

«Ik zeg je wat!

Ik geef je verdomde liefde, ik geef je een ruw einde

van een ananas!

Uitgaan!

Verdomme!»

"Je bent een vervelende maniak."

«Hoi!

Neem je zonnige handtas mee!»

«*@$%#^@!!

F*ck!»

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt