Hieronder staat de songtekst van het nummer No Touch the Style , artiest - Joseph Cotton met vertaling
Originele tekst met vertaling
Joseph Cotton
But see yah Miss Meera, a wah dat mi smell a yuh kitchen deh bun suh man?
(Mi some fried dumpling mi have in deh pon di fire, Sah.)
Some fried dumpling?
Well, I used to love the fried dumpling a lot too,
you know, but since I have the problem with the um… the self-raising flower,
I don’t socialize with it no more
Weh mi call it?
No touch the style
Don’t touch the style, tell yuh friend dem
No touch the style
Don’t touch the style, uh-uh
No touch the style
Do not touch the style, tell yuh friend dem
No touch the style
Don’t touch the style
Mi feel some rice and peas and some broad bean stew
So mi buy one coconut with one bungle a callaloo
(One bungle a callaloo?)
Mm-hmm, one bungle a callaloo
Carry it a mi yard guh give mi woman named Sue
When I see weh she do, mi haffi stew
(Then yuh mean she dweet so bad yuh haffi stew?)
Mm-hmm, stew, mi haffi stew
She bun up di rice and drown di callaloo
(Drown di callaloo?)
Mm-hmm, drown di callaloo
What am I doing with a woman like Sue?
(A woman like who?)
A woman like Sue
Fi gi mi carrot juice mixed with special brew
(So she gi yuh carrot juice mixed with special brew?)
Uh-huh, gi mi carrot juice mixed with special brew
Den she git up fram morning nuh gi mi no tea
Den she lock up mi house, throw away mi key
Mash up mi an mi one tv
(Yuh mean di color tv weh yuh guh trust pon HP?)
Mm-hmm, di color tv weh mi guh tek pon HP
Lawd ‘ave mercy, what is dis pon mi?
I soon tek it to heart an guh drown inna sea
(Den yuh mean you woulda tek yuhself guh drown inna sea?)
Uh-huh, drown inna sea, mi haffi drown inna sea
Weh mi call it?
No touch the style
Don’t touch the style, yes!
No touch the style
Mi seh do not touch it
Mi haffi think positive, mi cyaan think negative
Now I love off di woman truu she attractive
(Den a which part she live?)
Nuh dung a Stone Bridge
Over two year now mi a send her a college
And di woman cyaan boil likkle cornmeal porridge
Every day she a git up an a mek pure sausage
Yes!
No touch the style
Don’t touch the style, yes!
No touch the style
Mi seh do not touch it
Feel fi some rice and peas and some broad bean stew
So mi buy one coconut with one bungle a callaloo
(One bungle a callaloo?)
Mm-hmm, one bungle a callaloo
Carry it a mi yard guh give mi woman named Sue
When I see weh she do, mi haffi stew
(Then yuh mean she dweet so bad yuh haffi stew?)
Mm-hmm, stew, mi haffi stew
She bun up di rice and drown di callaloo
(Drown di callaloo?)
Mm-hmm, drown di callaloo
What am I doing with a woman like Sue?
(A woman like who?)
A woman like Sue
Fi gi mi carrot juice mixed with special brew
(So she gi yuh carrot juice mixed with special brew?)
Uh-huh, gi mi carrot juice mixed with special brew
Den she git up fram morning nuh gi mi no tea
Den she lock up mi house, throw away mi key
Mash up mi an mi one tv
(Yuh mean di color tv weh yuh guh trust pon HP?)
Mm-hmm, di color tv weh mi guh tek pon HP
Lawd ‘ave mercy, what is dis pon mi?
I soon tek it to heart an guh drown inna sea
(Den yuh mean you woulda tek yuhself guh drown inna sea?)
Uh-huh, drown inna sea, I woulda drown inna sea
Weh mi call it?
No touch the style
Don’t touch the style, tell yuh friend dem
No touch the style
Don’t touch the style, uh-uh
No touch the style
Do not touch the style, tell yuh friend dem
No touch the style
Don’t touch the style, yes!
No touch the style
Don’t touch the style, uh-uh!
No touch the style
Do not touch the style, tell yuh friend dem
No touch the style
Don’t touch the style, tell yuh friend dem
No touch the style
Do not touch the style, chuh!
Maar zie jah Miss Meera, a wah dat mi ruik een yuh keuken deh bun suh man?
(Ik heb wat gefrituurde knoedels in deh pon di fire, Sah.)
Een gefrituurde knoedel?
Nou, ik hield ook veel van de gefrituurde knoedel,
weet je, maar aangezien ik het probleem heb met de eh... de zelfgroeiende bloem,
Ik socialiseer er niet meer mee
Hoe noem ik het?
Raak de stijl niet aan
Raak de stijl niet aan, vertel je vriend dem
Raak de stijl niet aan
Raak de stijl niet aan, uh-uh
Raak de stijl niet aan
Raak de stijl niet aan, vertel het je vriend
Raak de stijl niet aan
Raak de stijl niet aan
Mi voel wat rijst en erwten en wat tuinbonenstoofpot
Dus ik koop een kokosnoot met een bungle een callaloo
(Een bungle een callaloo?)
Mm-hmm, one bungle a callaloo
Draag het een mi yard guh geef mi vrouw genaamd Sue
Als ik zie dat ze het doet, mi haffi stoofpot
(Bedoel je dan dat ze zo'n slechte stoofpot heeft?)
Mm-hmm, stoofpot, mi haffi stoofpot
Ze rolde rijst op en verdronk di callaloo
(Verdrinken di callaloo?)
Mm-hmm, verdrink di callaloo
Wat doe ik met een vrouw als Sue?
(Een vrouw zoals wie?)
Een vrouw als Sue
Fi gi mi wortelsap gemengd met speciaal brouwsel
(Dus ze gi yuh wortelsap vermengd met speciaal brouwsel?)
Uh-huh, gi mi wortelsap vermengd met speciaal brouwsel
Daarna stond ze op van de ochtend nuh gi mi geen thee
Dan sluit ze mijn huis op, gooit ze mijn sleutel weg
Mash up mi an mi one tv
(Yuh mean di color tv weh yuh guh trust pon HP?)
Mm-hmm, di kleuren tv weh mi guh tek pon HP
Lawd 'ave barmhartigheid, wat is dis pon mi?
Ik zou het al snel te pakken krijgen om een goh te verdrinken in de zee
(Bedoel je dat je jezelf zou willen verdrinken in de zee?)
Uh-huh, verdrink in de zee, mi haffi verdrink in de zee
Hoe noem ik het?
Raak de stijl niet aan
Raak de stijl niet aan, ja!
Raak de stijl niet aan
Mi seh raak het niet aan
Mi haffi denkt positief, mi cyaan denkt negatief
Nu ben ik dol op di vrouw waar ze aantrekkelijk is
(In welk deel woont ze?)
Nuh mest een stenen brug
Al meer dan twee jaar stuurt mia haar een universiteit
En deze vrouw cyaan kookt graag maïsmeelpap
Elke dag eet ze een mek pure worst op
Ja!
Raak de stijl niet aan
Raak de stijl niet aan, ja!
Raak de stijl niet aan
Mi seh raak het niet aan
Voel bijvoorbeeld wat rijst en erwten en wat tuinbonenstoofpot
Dus ik koop een kokosnoot met een bungle een callaloo
(Een bungle een callaloo?)
Mm-hmm, one bungle a callaloo
Draag het een mi yard guh geef mi vrouw genaamd Sue
Als ik zie dat ze het doet, mi haffi stoofpot
(Bedoel je dan dat ze zo'n slechte stoofpot heeft?)
Mm-hmm, stoofpot, mi haffi stoofpot
Ze rolde rijst op en verdronk di callaloo
(Verdrinken di callaloo?)
Mm-hmm, verdrink di callaloo
Wat doe ik met een vrouw als Sue?
(Een vrouw zoals wie?)
Een vrouw als Sue
Fi gi mi wortelsap gemengd met speciaal brouwsel
(Dus ze gi yuh wortelsap vermengd met speciaal brouwsel?)
Uh-huh, gi mi wortelsap vermengd met speciaal brouwsel
Daarna stond ze op van de ochtend nuh gi mi geen thee
Dan sluit ze mijn huis op, gooit ze mijn sleutel weg
Mash up mi an mi one tv
(Yuh mean di color tv weh yuh guh trust pon HP?)
Mm-hmm, di kleuren tv weh mi guh tek pon HP
Lawd 'ave barmhartigheid, wat is dis pon mi?
Ik zou het al snel te pakken krijgen om een goh te verdrinken in de zee
(Bedoel je eigenlijk dat je jezelf zou verdrinken in de zee?)
Uh-huh, verdrinken in een zee, ik zou verdrinken in een zee
Hoe noem ik het?
Raak de stijl niet aan
Raak de stijl niet aan, vertel je vriend dem
Raak de stijl niet aan
Raak de stijl niet aan, uh-uh
Raak de stijl niet aan
Raak de stijl niet aan, vertel het je vriend
Raak de stijl niet aan
Raak de stijl niet aan, ja!
Raak de stijl niet aan
Raak de stijl niet aan, uh-uh!
Raak de stijl niet aan
Raak de stijl niet aan, vertel het je vriend
Raak de stijl niet aan
Raak de stijl niet aan, vertel je vriend dem
Raak de stijl niet aan
Raak de stijl niet aan, chuh!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt