Stories - Jon Oliva's Pain
С переводом

Stories - Jon Oliva's Pain

Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
277610

Hieronder staat de songtekst van het nummer Stories , artiest - Jon Oliva's Pain met vertaling

Tekst van het liedje " Stories "

Originele tekst met vertaling

Stories

Jon Oliva's Pain

Оригинальный текст

I got stories for days, kid

Stories for days

Yeah

I got stories of life

Got stories of pain

Got stories of love, I got stories of drugs

I got stories of God, got stories of me

Got stories of people who I know and that I see

I got stories of times in my memory

Stories of my friends and all my enemies

Got stories of the nights, stories in the safe

Come on over, you’ll get the story of the day

Get the story of the day

It’s gettin' late I throw my coat on

My exit what I prolong

Haven’t been here in so long

But all of my friends are so gone

So they won’t notice

I make my Irish goodbye

Get outside, where it’s quiet

Then scenery fills my iris

Get on the road and pass the medium-sized houses dipped in white

Drippin' ice, snowfall is like a giant poltergeist

I call my lady, checkin' on her, hope she up I know I’m right

I make a right and park the car at the rightest side of the yard

And then, right when I park

I get a call from momma

Telling me my momma’s momma’s

Bedside with a doctor saying she ain’t got me much longer

I make my way as fast as I can

She got Alzheimer’s and so she doesn’t know who I am, and yet

Somehow she smiles, whole fam is there and cryin'

‘Cept my Dad but yeah he’s stressing cause my mom is scared of death

And she doesn’t want to let a parent go

The strong one is my apparent role

I smile and her eyes close, she goes

I got stories of life

Got stories of pain

Got stories of love, I got stories of drugs

I got stories of God, got stories of me

Got stories of people who I know and that I see

I got stories of times in my memory

Stories of my friends and all my enemies

Got stories of the nights, stories in the safe

Come on over, you’ll get the story of the day

Get the story of the day

Yeah

Fresh up out the freshman class, got to save the best for last

Red sox cap-wearing Cass is who you know me as

The frat house is where my homies at they rushed it early

I saw ‘em go through pledgin'… body abuse to earn it

Swallowing vodka like it’s water to impress the older brothers

Puke themselves like they some models in this club

This s***'* disgusting

Not really my style

But I did it too, the ridicule I got from fam was wild

Connor what the f***

Been hearing on the up and up

You partying with the wrong crowd

Your quote-unquote brother caught a rape charge

And molly is what he stays on

Tellin' me that’s that s*** you went to school to do?

Your momma slaves her life to pay your bills and you just cruising through?

Nah brotha this ain’t you

Telling my cousin to calm down

He says «Dawg you family, if you fail you bring us all down»

Chills… when somebody says what’s real

He says «It's never too late to breathe life in time that you killed… get right»

I got stories of life

Got stories of pain

Got stories of love, I got stories of drugs

I got stories of God, got stories of me

Got stories of people who I know and that I see

I got stories of times in my memory

Stories of my friends and all my enemies

Got stories of the nights, stories in the safe

Come on over, you’ll get the story of the day

Get the story of the day

I got stories of fear

I got stories of faith

Got stories I would never tell nobody in this place

I got stories of livin'

Got stories of dyin'

Got stories of actually doing, stories of tryin'

Got stories up, apartment’s on the seventh floor, I’m higher

Stories of what’s real, I got some stories where I’m lyin'

Got some stories so fire they could heat entire venues

Got so many stories I’ma probably never get to but we movin' on

Yeah

Off-key, don’t care mother******

Yeah

I got stories of me

Перевод песни

Ik heb al dagen verhalen, jochie

Verhalen voor dagen

Ja

Ik heb levensverhalen

Heb je verhalen over pijn

Ik heb verhalen over liefde, ik heb verhalen over drugs

Ik heb verhalen van God, ik heb verhalen van mij

Ik heb verhalen van mensen die ik ken en die ik zie

Ik heb verhalen van tijden in mijn geheugen

Verhalen van mijn vrienden en al mijn vijanden

Ik heb verhalen van de nachten, verhalen in de kluis

Kom langs, je krijgt het verhaal van de dag

Lees het verhaal van de dag

Het wordt laat ik gooi mijn jas aan

Mijn uitgang wat ik verleng

Ben hier al zo lang niet meer geweest

Maar al mijn vrienden zijn zo weg

Zodat ze het niet merken

Ik neem afscheid van Iers

Ga naar buiten, waar het stil is

Dan vult het landschap mijn iris

Ga op pad en passeer de middelgrote huizen die in het wit zijn gedompeld

Druipend ijs, sneeuwval is als een gigantische klopgeest

Ik bel mijn dame, checkin' op haar, hoop dat ze op Ik weet dat ik gelijk heb

Ik sla rechtsaf en parkeer de auto aan de rechterkant van het erf

En dan, precies wanneer ik parkeer

Ik word gebeld door mama

Vertelt me ​​de moeders van mijn moeder

Aan bed met een dokter die zegt dat ze me niet lang meer heeft

Ik baan mijn weg zo snel als ik kan

Ze heeft de ziekte van Alzheimer en dus weet ze niet wie ik ben, en toch

Op de een of andere manier lacht ze, de hele fam is daar en huilt

'Behalve mijn vader, maar ja, hij heeft het druk, want mijn moeder is doodsbang

En ze wil een ouder niet laten gaan

De sterke is mijn schijnbare rol

Ik glimlach en haar ogen sluiten, ze gaat

Ik heb levensverhalen

Heb je verhalen over pijn

Ik heb verhalen over liefde, ik heb verhalen over drugs

Ik heb verhalen van God, ik heb verhalen van mij

Ik heb verhalen van mensen die ik ken en die ik zie

Ik heb verhalen van tijden in mijn geheugen

Verhalen van mijn vrienden en al mijn vijanden

Ik heb verhalen van de nachten, verhalen in de kluis

Kom langs, je krijgt het verhaal van de dag

Lees het verhaal van de dag

Ja

Fris uit de eerstejaarsklas, moet het beste voor het laatst bewaren

Cass met een Red Sox-pet is wie je mij kent als

Het studentenhuis is waar mijn homies bij ze het vroeg haastten

Ik zag ze door toezeggingen gaan... lichaamsmisbruik om het te verdienen

Wodka slikken alsof het water is om indruk te maken op de oudere broers

Kotsen alsof ze modellen in deze club zijn

Deze verdomde walgelijke

Niet echt mijn stijl

Maar ik deed het ook, de spot die ik van de fam kreeg was wild

Connor wat de f***

Hoorde in de loop van de tijd

Jij feest met het verkeerde publiek

Je broer zonder aanhalingstekens betrapt op verkrachting

En molly is waar hij op blijft

Zeg je me dat dat die shit is waarvoor je naar school ging?

Je moeder slaaft haar leven om je rekeningen te betalen en jij rijdt gewoon door?

Nee, broer, dit ben jij niet

Tegen mijn neef zeggen dat hij moet kalmeren

Hij zegt: "Dawg je familie, als je faalt, breng je ons allemaal naar beneden"

Rillingen... als iemand zegt wat echt is

Hij zegt: «Het is nooit te laat om het leven in te ademen in de tijd die je hebt gedood ... krijg gelijk»

Ik heb levensverhalen

Heb je verhalen over pijn

Ik heb verhalen over liefde, ik heb verhalen over drugs

Ik heb verhalen van God, ik heb verhalen van mij

Ik heb verhalen van mensen die ik ken en die ik zie

Ik heb verhalen van tijden in mijn geheugen

Verhalen van mijn vrienden en al mijn vijanden

Ik heb verhalen van de nachten, verhalen in de kluis

Kom langs, je krijgt het verhaal van de dag

Lees het verhaal van de dag

Ik heb verhalen van angst

Ik heb verhalen over geloof

Ik heb verhalen die ik hier nooit aan niemand zou vertellen

Ik heb verhalen over het leven

Heb verhalen over sterven

Heb verhalen over echt doen, verhalen over proberen

Heb verhalen op, appartement is op de zevende verdieping, ik ben hoger

Verhalen van wat echt is, ik heb een aantal verhalen waarin ik lieg

Ik heb wat verhalen zodat ze hele zalen kunnen verwarmen

Ik heb zoveel verhalen waar ik waarschijnlijk nooit aan toe kom, maar we gaan verder

Ja

Off-key, maakt niet uit moeder ******

Ja

Ik heb verhalen over mij

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt