
Hieronder staat de songtekst van het nummer Remember Me , artiest - Jointstereo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jointstereo
I give you all my dreams
(Je te donne tout mes rêves)
My gift is all my dreams
(mon cadeau: mes rêves)
And you must
Remember me
(mais tu dois
te souvenirs de moi)
I give you all I am
(Je te donne tout ce que j’ai)
My gift is all I am
(mon cadeau: tout ce que j’ai)
And you must
Remember me
(mais tu dois
te souvenirs de moi)
You have to take my soul
(Tu dois prendre mon âme)
You have to take it whole
(toute entière gardes là)
And you must
Remember me
(mais tu dois
te souvenirs de moi)
You have to find a way
(Trouve le chemin)
You have to go away
(à partir, lointain)
And you must
Remember me
(mais tu dois
te souvenirs de moi)
With my misery
And my happiness
Let me get outside
Take my breath inside
All I want is just
To stay alive
In your memories
Your day has lost it’s light
(tes jours ne compte plus de lumière)
You’re swimming through the night
(tu ne nages que dans la brume)
But you just had
To remember me
(mais tu dois
te souvenirs de moi)
Your spring has lost it’s sun
(Ton printemps a perdu son soleil)
You have no way to run
(tu ne sais plus ou aller)
But you just had
To remember me
(mais tu dois
te souvenirs de moi)
I kept my words for you
(J'ai garder ces mots pour toi)
It was the only truth
(ce n’est que mon secret)
That you just had
To remember me
(mais tu dois
te souvenirs de moi)
But you betrayed enough
(Tu m’as assez trahis)
Forgot all what you’ve loved
(oublie tes amours)
You’d better not
Remember me
(tu ne dois
te souvenirs de moi)
With my misery
And my happiness
Let me get outside
Take my breath inside
All I want is just
To stay alive
In your memories
(à mes défauts
à mes qualités
laisse moi me réveller
entends moi respirer
Je ne désire que
rester en vie
dans tes souvenirs)
Ik geef je al mijn dromen
(Je te donne tout mes rêves)
Mijn geschenk zijn al mijn dromen
(mon cadeau: mes rêves)
En je moet
Onthoud mij
(mais tu dois
souvenirs de moi)
Ik geef je alles wat ik ben
(Je te donne tout ce que j'ai)
Mijn gave is alles wat ik ben
(mon cadeau: tout ce que j'ai)
En je moet
Onthoud mij
(mais tu dois
souvenirs de moi)
Je moet mijn ziel nemen
(Tu dois prendre mon âme)
Je moet het heel nemen
(toute entière gardes là)
En je moet
Onthoud mij
(mais tu dois
souvenirs de moi)
Je moet een manier vinden
(Trouve le chemin)
Je moet weggaan
(à partir, lendenen)
En je moet
Onthoud mij
(mais tu dois
souvenirs de moi)
Met mijn ellende
En mijn geluk
Laat me naar buiten gaan
Haal mijn adem naar binnen
Het enige wat ik wil is gewoon
Om in leven te blijven
In je herinneringen
Je dag heeft zijn licht verloren
(tes jours ne compte plus de lumière)
Je zwemt door de nacht
(tu ne nages que dans la brume)
Maar je had net
Om mij te herinneren
(mais tu dois
souvenirs de moi)
Je lente heeft zijn zon verloren
(Ton printemps a perdu son soleil)
Je kunt niet rennen
(tu ne sais plus ou aller)
Maar je had net
Om mij te herinneren
(mais tu dois
souvenirs de moi)
Ik hield mijn woorden voor je
(J'ai garder ces mots pour toi)
Het was de enige waarheid
(ce n'est que mon secret)
Die je net had
Om mij te herinneren
(mais tu dois
souvenirs de moi)
Maar je hebt genoeg verraden
(Tu m'as assez trahis)
Alles vergeten waar je van hield
(oublie tes amours)
Je zou beter niet
Onthoud mij
(tu ne dois
souvenirs de moi)
Met mijn ellende
En mijn geluk
Laat me naar buiten gaan
Haal mijn adem naar binnen
Het enige wat ik wil is gewoon
Om in leven te blijven
In je herinneringen
(à mes défauts
à mes qualités
laisse moi me réveller
entends moi respirer
Je ne désire que
rester en vie
dans te souvenirs)
Jointstereo • 2012
Jointstereo • 2012
Jointstereo • 2015
Jointstereo • 2012
Jointstereo • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt