Hieronder staat de songtekst van het nummer Number Three , artiest - John Swana, Richard Wyands, Peter Washington met vertaling
Originele tekst met vertaling
John Swana, Richard Wyands, Peter Washington
You look at me and wonder, you look at me and doubt,
Darling your eyes are asking, «Will the flame burn out?»
Well, no one is sure of sun shine, no one is sure of dawn,
But I am sure my love will live on and on.
I’ll be tired of you when stars are tired of gleaming
When I am tired of dreaming, then I’ll be tired of you.
This I know is true, when winds are tired of blowing,
When grass is tired of growing, then I’ll be tired of you.
Beyond the years,
'Til day is night, 'til wrong is right,
'Til birds refuse to sing,
Beyond the years, the echo of my only love
Will still be whispering, whispering.
And if my throbbing heart should ever start repeating
That it is tired of beating, then I’ll be tired of you.
Je kijkt me aan en vraagt je af, je kijkt me aan en twijfelt,
Schat, je ogen vragen: «Gaat de vlam uit?»
Nou, niemand is zeker van de zonneschijn, niemand is zeker van de dageraad,
Maar ik weet zeker dat mijn liefde zal voortleven.
Ik zal je beu zijn als sterren het glimmen beu zijn
Als ik het dromen beu ben, dan zal ik jou beu zijn.
Ik weet dat dit waar is, wanneer de wind het waaien beu is,
Als het gras het groeien beu is, dan zal ik jou beu zijn.
Voorbij de jaren,
'Tot de dag nacht is, totdat fout goed is,
'Til vogels weigeren te zingen,
Voorbij de jaren, de echo van mijn enige liefde
Zal nog steeds fluisteren, fluisteren.
En of mijn kloppende hart ooit zou beginnen te herhalen
Dat het het kloppen beu is, dan ben ik jou beu.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt