Hieronder staat de songtekst van het nummer Nephicide , artiest - Jogger met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jogger
The labyrinth Daedelus built so cunningly
That he himself could barely escape
Take the soul in machine
And you’ll be immortal
To the sky — soar high — soar away — stay even keel
So as not to burn your wings
Face plant in the dirt from a tower it will look accidental
I’ll never see these shores again
Control the land control the sea
Now Icarus my son, I’ve bitterness for sun
In search, I sail these shores
It’s just a feeling, it’s just a feeling
A feeling that’s been named
But what’s a feeling, what is a feeling
A feeling I’m afraid
It’s just a feeling, it’s just a feeling
(far from here, I must go!)
A feeling that’s been named
(I must go forever)
But what’s a feeling, what is a feeling
A feeling I’m afraid
(forever)
It’s just a feeling, it’s just a feeling
A feeling that’s been named
But what’s a feeling, what is a feeling
(I love her)
A feeling I’m afraid
(forever)
It’s just a feeling, it’s just a feeling
A feeling that’s been named
But what’s a feeling, what is a feeling
(when it comes)
A feeling I’m afraid
(forever leave these shores)
Het labyrint dat Daedelus zo slim heeft gebouwd
Dat hij zelf ternauwernood kon ontsnappen
Neem de ziel in de machine
En je zult onsterfelijk zijn
Naar de hemel - zweef hoog - zweef weg - blijf op gelijke hoogte
Om je vleugels niet te verbranden
Gezichtsplant in het vuil van een toren, het ziet er per ongeluk uit
Ik zal deze kusten nooit meer zien
Beheers het land, beheers de zee!
Nu Icarus mijn zoon, ik heb bitterheid voor de zon
Tijdens het zoeken vaar ik over deze kusten
Het is maar een gevoel, het is maar een gevoel
Een gevoel dat een naam heeft gekregen
Maar wat is een gevoel, wat is een gevoel?
Een gevoel ben ik bang
Het is maar een gevoel, het is maar een gevoel
(ver van hier, ik moet gaan!)
Een gevoel dat een naam heeft gekregen
(Ik moet voor altijd gaan)
Maar wat is een gevoel, wat is een gevoel?
Een gevoel ben ik bang
(voor altijd)
Het is maar een gevoel, het is maar een gevoel
Een gevoel dat een naam heeft gekregen
Maar wat is een gevoel, wat is een gevoel?
(Ik hou van haar)
Een gevoel ben ik bang
(voor altijd)
Het is maar een gevoel, het is maar een gevoel
Een gevoel dat een naam heeft gekregen
Maar wat is een gevoel, wat is een gevoel?
(als het komt)
Een gevoel ben ik bang
(verlaat voor altijd deze kusten)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt