If I Were A Bell - Joey DeFrancesco, Guido Basso, Vito Rezza
С переводом

If I Were A Bell - Joey DeFrancesco, Guido Basso, Vito Rezza

Альбом
One Take: Volume One
Год
2004
Язык
`Engels`
Длительность
520100

Hieronder staat de songtekst van het nummer If I Were A Bell , artiest - Joey DeFrancesco, Guido Basso, Vito Rezza met vertaling

Tekst van het liedje " If I Were A Bell "

Originele tekst met vertaling

If I Were A Bell

Joey DeFrancesco, Guido Basso, Vito Rezza

Оригинальный текст

Ask me how do I feel

Ask me now that we’re cozy and clinging

Well, sir, all I can say

Is if I were a bell I’d be ringing

From the moment we kissed tonight

That’s the way I just got to behave

Boy, if I were a lamp I’d light

Or if I were a banner I’d wave

Ask me how do I feel

Little me with my quiet upbringing

Well, sir, all I can say

Is if I were a gate I’d be swinging

And if I were a watch I’d start

Popping my spring

Or if I were a bell

I’d go ding dong ding dong ding

Ask me how do I feel

From this chemistry lesson I’m learning

Well, sir, all I can say

Is if I were a bridge I’d be burning

Yes, I knew my moral would crack

From the wonderful way that you looked

Boy, if I were a duck I’d quack

Or if I were a goose I’d be cooked

Ask me how do I feel

Ask me now that we’re fondly caressing

Pal, if I were a salad

I know I’d be splashing my dressing

Or if I were a season, I’d surely be spring

Or if I were a bell

Yes, if I were a bell, if I were a bell

I’d go ding dong ding dong ding

Перевод песни

Vraag me hoe ik me voel

Vraag het me nu we gezellig en aanhankelijk zijn

Nou, meneer, alles wat ik kan zeggen

Als ik een bel was, zou ik luiden

Vanaf het moment dat we vanavond kusten

Dat is de manier waarop ik me moet gedragen

Tjonge, als ik een lamp was, zou ik die aansteken

Of als ik een spandoek was, zou ik zwaaien

Vraag me hoe ik me voel

Kleine ik met mijn stille opvoeding

Nou, meneer, alles wat ik kan zeggen

Als ik een poort was, zou ik zwaaien

En als ik een horloge was, zou ik beginnen

Mijn lente knallen

Of als ik een bel was

Ik zou gaan ding dong ding dong ding

Vraag me hoe ik me voel

Van deze scheikundeles die ik leer

Nou, meneer, alles wat ik kan zeggen

Als ik een brug was, zou ik in brand staan

Ja, ik wist dat mijn moraal zou breken

Van de prachtige manier waarop je eruit zag

Jongen, als ik een eend was, zou ik kwaken

Of als ik een gans was, zou ik gekookt zijn

Vraag me hoe ik me voel

Vraag het me nu dat we liefdevol strelen

Vriend, als ik een salade was

Ik weet dat ik mijn dressing zou spetteren

Of als ik een seizoen was, zou ik zeker lente zijn

Of als ik een bel was

Ja, als ik een bel was, als ik een bel was

Ik zou gaan ding dong ding dong ding

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt