Chico Mulato - Joao Pacifico, Tinoco, Leandro Carvalho
С переводом

Chico Mulato - Joao Pacifico, Tinoco, Leandro Carvalho

Год
2015
Язык
`Portugees`
Длительность
257800

Hieronder staat de songtekst van het nummer Chico Mulato , artiest - Joao Pacifico, Tinoco, Leandro Carvalho met vertaling

Tekst van het liedje " Chico Mulato "

Originele tekst met vertaling

Chico Mulato

Joao Pacifico, Tinoco, Leandro Carvalho

Оригинальный текст

Na volta daquela estrada

Bem em frente uma encruzilhada

Todo ano a gente via

Lá no meio do terreiro

A imagem do padroeiro

São João da Freguesia

Do lado tinha a fogueira

Em redor a noite inteira

Tinha caboclo violeiro

E uma tal de Terezinha

Cabocla bem bonitinha

Sambava nesse terreiro

Era noite de São João

Estava tudo no serão

Estava Romão, o cantador

Quando foi de madrugada

Saiu com Tereza pra estrada

Talvez, confessar seu amor

Chico Mulato era o festeiro

Caboclo bom, violeiro

Sentiu frio seu coração

Rancou da cinta o punhal

E foi os dois encontrar

Era o rival, seu irmão

Hoje na volta da estrada

Em frente àquela encruzilhada

Ficou tão triste o sertão

Por causa de Terezinha

Essa tal de caboclinha

Nunca mais teve São João

Tapera de beira da estrada

Que vive assim descoberta

Por dentro não tem mais nada

Por isso ficou deserta

Morava Chico Mulato

O maió dos cantadô

Mas quando Chico foi embora

Na vila ninguém sambou

Morava Chico Mulato

O maió dos cantadô

A causa dessa tristeza

Sabida em todo lugar

Foi a cabocla Tereza

Com outro ela foi morar

E o Chico, acabrunhado

Largou então de cantar

Viva triste e calado

Querendo só se matar

E o Chico, acabrunhado

Largou então de cantar

Перевод песни

Op de terugweg van die weg

Vlak voor een kruispunt

Elk jaar zien we

Daar midden op het erf

Het beeld van de patroonheilige

São João da Parochie

Aan de zijkant was een kampvuur

De hele nacht rond

Er was een caboclo violeiro

En een zekere Terezinha

heel schattig cabocla

Sambava in deze terreiro

Het was Sint-Jansnacht

Het was allemaal in de avond

Daar was Romão, de zanger

Wanneer was de dageraad

Hij ging met Tereza op pad

Misschien, belijd je liefde

Chico Mulato was de feestplanner

Goede caboclo, altviolist

Je hart voelde koud aan

Hij plukte de dolk uit de riem

En zij waren het tweeën om te vinden

Het was de rivaal, zijn broer

Vandaag op pad

Voor dat kruispunt

Het achterland was zo triest

Vanwege Terezinha

Deze cabochon

Nooit meer Sint Jan gehad

Tapera aan de kant van de weg

Wie leeft zo onbedekt

Er is niets binnen

Daarom was het verlaten

Woonde in Chico Mulato

Het badpak van de cantado

Maar toen Chico vertrok

In het dorp zong niemand samba

Woonde in Chico Mulato

Het badpak van de cantado

De oorzaak van dit verdriet

Overal bekend

Het was cabocla Tereza

Met een ander ging ze wonen

En Chico, overweldigd

Toen stopte hij met zingen

Leef verdrietig en stil

Ik wil gewoon zelfmoord plegen

En Chico, overweldigd

Toen stopte hij met zingen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt