Amigos - Jinho 9, KESH, Hulk Van JMF
С переводом

Amigos - Jinho 9, KESH, Hulk Van JMF

Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
260300

Hieronder staat de songtekst van het nummer Amigos , artiest - Jinho 9, KESH, Hulk Van JMF met vertaling

Tekst van het liedje " Amigos "

Originele tekst met vertaling

Amigos

Jinho 9, KESH, Hulk Van JMF

Оригинальный текст

I do not think moving on is thinking 'bout what we’d have been, so

I just reminisce and pull the curtains of my window

I fucked up, but I won’t admit it 'cause of my ego

We was not no couple, but we wasn’t no amigos

She know the lingo

She call me Jinho

And she even know my homie Sakinho

Tried to shape me up like a cappuccino

Got me singing like Bobby Valentino

And nobody ever got us, only we know

So why do we always kill it?

One shot, deagle

We flying, then we crashing, like an avion

My homies do not get whatever I be on

I did it again

But did I mention —

You could never question the connection

No one else can get me satisfaction

We tried to stop, but she missed my attention

She make go crazy, now she my obsession

Whatever we got, need it in my possession

Yeah

Man I wonder how far we’ll get

Baby, ja je ogen, ik verdrink nu meteen

Zeg me, waar wil je nu heen?

Ik neem je overal mee

Ik wel echt niets meer horen

Die bitches die kletsen teveel

Als ze dan wilt, ja dan mag ze wel mee

Bitches vragen deze dagen om meer

Ik kan echt niet langer wachten op een motjo, wil dinero

Ik wil ballie in san siro, ja ja ja

Ik wil een villa voor mijn moeder

En een waggie voor mijn vader

Ik wil dik gaan nu met jou, my baby

Amigo amigo amigo

Juste pour une go on est même plus amigos

Nouvelle géné, 18 piges, t’as pigé?

Un jour roi d’la street comme le 7ieme hokage

Ces derniers temps y’a trop de guetteurs

Ils savent toujours bien q’c’est moi le meilleur

Ça parle beaucoup, mais ça vient même pas du ghetto

Ça finit en descente je rassemble le matos

Dis-moi pourquoi ça s’termine comme ça

T’en voulais plus, fallait tout prendre dans le sac

Maintenant qu’il y a les condés t’assumes même pas

Jai appris q' t’es d’venu une d’ces de poucave

Ouais negro, t’as trop parlé

Fallait fermer ta gueule, maintenant on t’a cramé

C’est pas d’ma faute, j’suis pas desolé

T’as voulu faire le vaga, moi j’reste isolé, gang

Baby

Jij weet, ik ben altijd on the road

Wil niet van je af, wat we hebben is gestoord

Nee, dit is geen grap

Wat we hebben is apart

Ga niet voor je liegen, we zijn voor elkaar gemaakt

Oh ik beloof je

Ik ben down for whatever, heb gekozen

Baby voor jou

En we hebben ups & downs

Maakt me echt niet uit, want jij bent de moeite waard

J’ai trop perdu mon temps, maintenant j’en ai marre

J’te mets des crochets sur l’terrain comme Neymar

Ils m’ont dit que j’les imite, faut q’j’aille de l’avant, pourquoi j’hésite?

Negro essaye de te remettre en question

Sommes-nous mauvais ou sommes nous bon?

Ce n’est pas à nous de le choisir

Laisse les parler, faut plus rien dire

Перевод песни

Ik denk niet dat verder gaan is denken aan wat we zouden zijn geweest, dus

Ik haal herinneringen op en trek de gordijnen van mijn raam dicht

Ik heb het verkloot, maar ik zal het niet toegeven vanwege mijn ego

We waren geen koppel, maar we waren geen amigo's

Ze kent het jargon

Ze noemt me Jinho

En ze kent zelfs mijn homie Sakinho

Probeerde me te vormen als een cappuccino

Laat me zingen als Bobby Valentino

En niemand heeft ons ooit te pakken gekregen, alleen wij weten het

Dus waarom doden we het altijd?

Een schot, deagle

We vliegen, dan crashen we, als een vliegtuig

Mijn homies krijgen niet wat ik ook doe

Ik heb het weer gedaan

Maar had ik al gezegd...

Je zou nooit de verbinding in twijfel kunnen trekken

Niemand anders kan mij tevreden stellen

We probeerden te stoppen, maar ze miste mijn aandacht

Ze maakt gek, nu is ze mijn obsessie

Wat we ook hebben, ik moet het in mijn bezit hebben

Ja

Man, ik vraag me af hoe ver we komen

Baby, ja jeogen, ik verdrink nu meteen

Zeg me, waar wil je nu jeheen?

Ik neem je algehele mee

Ik wel echt niets meer horen

Die bitches die kletsen teveel

Als ze dan wilt, jadan mag ze wel mee

Teven vragen deze dagen om meer

Ik kan echt niet langer wachten op een motjo, wil dinero

Ik wil ballie in san siro, ja ja ja

Ik wil een villa voor mijn moeder

En een waggie voor mijn vader

Ik wil dik gaan nu met jou, mijn baby

Amigo amigo amigo

Juste pour une go on est même plus amigos

Nouvelle géné, 18 varkens, t’as pigé?

Un jour roi d'la street comme le 7ieme hokage

Ces derniers temps y'a trop de guetteurs

Ils savent toujours bien q'c'est moi le meilleur

Ça parle beaucoup, mais ça vient même pas du ghetto

Ça finit en descente je rassemble le matos

Dis-moi pourquoi ça s’termine comme ça

T'en volais plus, fallait tout prendre dans le sac

Onderhoud qu'il y a les condés t'assumes même pas

Jai appris q' t'es d'venu une d'ces de poucave

Ouais negro, t'as trop parlé

Fallait fermer ta gueule, onderhoud op t'a cramé

C'est pas d'ma faute, j'suis pas desolé

T'as voulu faire le vaga, moi j'reste isolé, gang

Baby

Jij weet, ik ben altijd op de weg

Wil niet van je af, wat we hebben is gestoord

Nee, dit is geen grap

Wat we hebben is uit elkaar

Ga niet voor je liegen, we zijn voor elkaar gemaakt

Oh ik laat maar je

Ik ben neer voor wat dan ook, heb gekozen

Baby voor jou

En we hebben ups & downs

Maakt me echt niet uit, want jij bent de moeite waard

J'ai trop perdu mon temps, onderhoud j'en ai marre

J'te mets des crochets sur l'terrain comme Neymar

Ils m'ont dit que j'les imite, faut q'j'aille de l'avant, pourquoi j'hésite?

Negro essaye de te remettre en vraag

Sommes-nous mauvais of sommes nous bon?

Ce n'est pas à nous de le choisir

Laisse les parler, faut plus rien dire

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt